Sura Al Qamar Verso 40 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ﴾
[ القمر: 40]
Hemos hecho el Corán fácil para recordar.Hay quien recapacite?
Sura Al-Qamar in SpanishSpanish Translation - Garcia
Hemos hecho el Corán fácil de entender y memorizar. Pero, ¿habrá alguien que reflexione?
Noor International Center
40. Y, ciertamente, hemos facilitado la memorización y la comprensión del Corán para quienes reflexionan sobre él. ¿Hay quien aprenda de sus lecciones?
English - Sahih International
And We have certainly made the Qur'an easy for remembrance, so is there any who will remember?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y obedeced a Allah y a Su Mensajero y no disputéis, porque entonces os acobardaríais
- Los dejaremos que disfruten un poco y luego los conduciremos forzados al durísimo castigo.
- Ese día, el peso en la balanza será la verdad. Aquéllos cuyas acciones tengan peso,
- en los que serán inmortales. Promesa de Allah verdadera, Él es el Poderoso, el Sabio.
- Bendito sea Aquel que ha hecho descender a Su siervo el Discernimiento para que fuera
- Así como la gente de Ibrahim y la gente de Lut.
- Sus cabecillas han salido diciendo: Id y seguid fieles a vuestros dioses pues en todo
- Darán testimonio de él los de proximidad.
- Cómo podrás entender qué es el Día de la Retribución?
- Eso es porque los que se niegan a creer siguen lo falso, mientras que los
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers