Sura Al Qamar Verso 40 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ﴾
[ القمر: 40]
Hemos hecho el Corán fácil para recordar.Hay quien recapacite?
Sura Al-Qamar in SpanishSpanish Translation - Garcia
Hemos hecho el Corán fácil de entender y memorizar. Pero, ¿habrá alguien que reflexione?
Noor International Center
40. Y, ciertamente, hemos facilitado la memorización y la comprensión del Corán para quienes reflexionan sobre él. ¿Hay quien aprenda de sus lecciones?
English - Sahih International
And We have certainly made the Qur'an easy for remembrance, so is there any who will remember?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Pero la desjarretaron. Dijo: Disfrutad en vuestro hogar durante tres días; esta es una promesa
- Pero cuando la verdad les ha llegado, han dicho: Esto es magia, nosotros no nos
- Dijeron: Te asombras del mandato de Allah? Que la misericordia de Allah y Su bendición
- Y Él es Quien hace que caiga agua del cielo; con ella hacemos surgir el
- Cuando se les dice: No corrompáis las cosas en la tierra, responden: Pero si sólo
- Fortalecimos su reino y le dimos sabiduría y un juicio certero.
- Lo agarramos a él y a sus ejércitos arrojándolos al mar, y quedó reprobado.
- Es cierto que Allah no perdona que se Le asocie con nada, pero, fuera de
- De ellos hay quien te presta atención, pero hemos puesto velos en sus corazones para
- copas a disposición,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



