Sura Al Qamar Verso 40 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ﴾
[ القمر: 40]
Hemos hecho el Corán fácil para recordar.Hay quien recapacite?
Sura Al-Qamar in SpanishSpanish Translation - Garcia
Hemos hecho el Corán fácil de entender y memorizar. Pero, ¿habrá alguien que reflexione?
Noor International Center
40. Y, ciertamente, hemos facilitado la memorización y la comprensión del Corán para quienes reflexionan sobre él. ¿Hay quien aprenda de sus lecciones?
English - Sahih International
And We have certainly made the Qur'an easy for remembrance, so is there any who will remember?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Es cierto que Aquel que te ha mandado el Corán te hará volver a un
- Hacían para él lo que quería: Templos escalonados, estatuas, jofainas como aljibes y marmitas que
- O es que acaso hemos hecho descender sobre ellos alguna prueba que hable a favor
- Dijeron: Pídele a tu Señor por nosotros que nos aclare de qué color ha de
- Lo tiró y era una serpiente que reptaba con rapidez.
- cuando se presentaron ante él y dijeron?: Paz.Contestó: Paz, gente desconocida
- A Él retornaréis todos.La promesa de Allah es verídica. Él empieza la creación y luego
- para que Te glorifiquemos mucho.
- Del mal del susurro que se esconde.
- Dijo: No me tomes en cuenta mi olvido ni me impongas algo difícil.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



