Sura Al Qamar Verso 40 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ﴾
[ القمر: 40]
Hemos hecho el Corán fácil para recordar.Hay quien recapacite?
Sura Al-Qamar in SpanishSpanish Translation - Garcia
Hemos hecho el Corán fácil de entender y memorizar. Pero, ¿habrá alguien que reflexione?
Noor International Center
40. Y, ciertamente, hemos facilitado la memorización y la comprensión del Corán para quienes reflexionan sobre él. ¿Hay quien aprenda de sus lecciones?
English - Sahih International
And We have certainly made the Qur'an easy for remembrance, so is there any who will remember?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Di a quienes se niegan a creer: Seréis vencidos y reunidos (para ser llevados) a
- para hacer recordar. No hemos sido injustos.
- Y cuando se les dice: Gastad de la provisión que Allah os ha dado, los
- Comed y bebed alegremente por lo que adelantasteis en los días pasados!
- Y la Rendición de Cuentas tendrá lugar.
- Y la tierra cómo la hemos extendido y cómo hemos puesto en ella cordilleras y
- Y cuando dijeron: Oh Allah! Si esto es la verdad que viene de Ti, haz
- Enviamos contra ellos un viento helado en un día nefasto y sin fin.
- Ellos me reclaman un delito y temo que me maten.
- Nos vengamos de ellos y los ahogamos en el mar por haber tachado de mentira
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



