Sura Jathiyah Verso 32 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذَا قِيلَ إِنَّ وَعْدَ اللَّهِ حَقٌّ وَالسَّاعَةُ لَا رَيْبَ فِيهَا قُلْتُم مَّا نَدْرِي مَا السَّاعَةُ إِن نَّظُنُّ إِلَّا ظَنًّا وَمَا نَحْنُ بِمُسْتَيْقِنِينَ﴾
[ الجاثية: 32]
Y cuando se dijo: La promesa de Allah es verdadera y no hay duda sobre la Hora, dijisteis: No sabemos qué es la Hora, sólo tenemos conjeturas y ninguna certeza.
Sura Al-Jaathiyah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Cuando se les dijo: "La promesa de Dios es verdadera y no hay duda sobre la Hora". Respondieron [irónicamente]: "No comprendemos qué es la Hora, nos parece una mera fantasía y no nos convence".
Noor International Center
32. »Y cuando se os dijo que la promesa de Al-lah era cierta y que la Hora tendría lugar sin duda alguna, dijisteis: “No sabemos qué es eso de la Hora, no son más que conjeturas y no tenemos certeza de que sea verdad”».
English - Sahih International
And when it was said, 'Indeed, the promise of Allah is truth and the Hour [is coming] - no doubt about it,' you said, 'We know not what is the Hour. We assume only assumption, and we are not convinced.' "
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dirán: Antes, cuando estábamos entre los nuestros, fuimos temerosos.
- Di: A los que están en el extravío, el Misericordioso los dejará así, hasta que
- Y las alabanzas a Allah, el Señor de los mundos.
- Los que hicieron el bien tendrán lo más hermoso y aún más.No cubrirá sus rostros
- Alif, Lam, Mim.
- Te preguntan sobre la Hora y su llegada.
- Y digan: Creemos en él. Pero cómo podrán acometerlo, fuera de lugar, tan lejos?
- Nadie que no sea Allah podrá revelarlo.
- Vosotros que creéis! Allah os pone a prueba con parte de la caza que obtenéis
- Encontraréis a otros que quieren estar a salvo de vosotros y a salvo de su
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Jathiyah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Jathiyah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jathiyah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



