Sura Ghafir Verso 20 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَاللَّهُ يَقْضِي بِالْحَقِّ ۖ وَالَّذِينَ يَدْعُونَ مِن دُونِهِ لَا يَقْضُونَ بِشَيْءٍ ۗ إِنَّ اللَّهَ هُوَ السَّمِيعُ الْبَصِيرُ﴾
[ غافر: 20]
Y Allah juzga con la verdad mientras que los que invocáis fuera de Él no juzgan con nada.Es cierto que Allah es Él que Oye y Él que Ve.
Sura Ghafir in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dios juzga con la verdad, y los que invocan en lugar de Él no pueden juzgar nada. Dios todo lo oye, todo lo ve.
Noor International Center
20. Y Al-lah juzga con toda justicia. Y lo que (los idólatras) invocan fuera de Al-lah no puede juzgar nada. Ciertamente, Al-lah es Quien oye y ve todas las cosas.
English - Sahih International
And Allah judges with truth, while those they invoke besides Him judge not with anything. Indeed, Allah - He is the Hearing, the Seeing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Por el día prometido!
- E hicimos que tras ellos, siguiendo sus huellas, viniera Isa, hijo de Maryam, confirmando aquello
- Dijo: Puesto que me has extraviado, yo les haré difícil Tu camino recto.
- Dijeron: Haced una construcción a propósito para él, para arrojadlo a las llamas.
- y alfombras extendidas.
- Le asocian a aquellos que no han creado nada sino que han sido creados?
- Y también para destruir a los que se habían negado a creer, o subyugarlos, y
- Advertencia para el género humano.
- Negaron la verdad que traía y los destruimos, es verdad que en eso hay un
- Y dicen los que no saben: Por qué no nos habla Allah o nos trae
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers