Sura Araf Verso 193 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِن تَدْعُوهُمْ إِلَى الْهُدَىٰ لَا يَتَّبِعُوكُمْ ۚ سَوَاءٌ عَلَيْكُمْ أَدَعَوْتُمُوهُمْ أَمْ أَنتُمْ صَامِتُونَ﴾
[ الأعراف: 193]
Si los invitáis a la guía no os seguirán. Es igual para ellos que los llaméis o que os quedéis callados.
Sura Al-Araf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Si ustedes los invitan a seguir la guía, no lo harán. Lo mismo da que los inviten o que se queden callados.
Noor International Center
193. Y si los invitáis a seguir el buen camino, no lo seguirán. Tanto da si los invitáis (a la fe) o si permanecéis en silencio (pues no os escucharán).
English - Sahih International
And if you [believers] invite them to guidance, they will not follow you. It is all the same for you whether you invite them or you are silent.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Di: No se os preguntará sobre lo que nos hayamos ganado ni a nosotros se
- Y ese día mostraremos Yahannam a los injustos sin reserva.
- Y dicen, según sus pretensiones: Este ganado y estas cosechas están vedados y sólo quien
- Dijeron: Hemos sufrido antes de que tú vinieras a nosotros y también después.Dijo: Puede que
- Di: En verdad que los primeros y los últimos,
- En verdad los más dignos de (llamar suyo a) lbrahim, son los que le siguieron,
- Cuando las páginas sean desplegadas.
- Pero la única respuesta de su gente fue decir: Expulsad a la familia de Lut
- Pero los que se negaron a creer y negaron la veracidad de Nuestros signos y
- O es que tenéis un juramento favorable de Nuestra parte, y que alcanza hasta el
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



