Sura Al Isra Verso 81 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَقُلْ جَاءَ الْحَقُّ وَزَهَقَ الْبَاطِلُ ۚ إِنَّ الْبَاطِلَ كَانَ زَهُوقًا﴾
[ الإسراء: 81]
Y di: Ha venido la verdad y la falsedad se ha desvanecido, es cierto que la falsedad se desvanece.
Sura Al-Isra in SpanishSpanish Translation - Garcia
Y di: "Ha triunfado la Verdad y se ha disipado la falsedad; la falsedad siempre se desvanece".
Noor International Center
81. Y di: «Ha llegado la verdad y la falsedad se ha desvanecido, pues la falsedad siempre acaba desvaneciéndose».
English - Sahih International
And say, "Truth has come, and falsehood has departed. Indeed is falsehood, [by nature], ever bound to depart."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- No mandamos a los enviados sino como anunciadores de buenas noticias y advertidores. Todo el
- Es que vamos a considerar a los que creen y practican las acciones de bien
- Y cuando se les recitan Nuestros signos dicen: Ya hemos oído y si quisiéramos podríamos
- Tienen (diferentes) grados ante a Allah. Allah ve lo que hacen.
- Busca en lo que Allah te ha dado la morada de la Última Vida sin
- Así pues, sé recto tal y como te he mandado, en compañía de los que
- Sin embargo el hombre se rebela
- Dijo: Cuando lo hice estaba entre los extraviados.
- Di: Invocaremos fuera de Allah, a lo que no nos beneficia ni perjudica y volveremos
- Y cuántas ciudades hemos destruido después de Nuh. Tu Señor se basta para conocer perfectamente
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers