Sura Fatir Verso 24 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّا أَرْسَلْنَاكَ بِالْحَقِّ بَشِيرًا وَنَذِيرًا ۚ وَإِن مِّنْ أُمَّةٍ إِلَّا خَلَا فِيهَا نَذِيرٌ﴾
[ فاطر: 24]
Es cierto que te hemos enviado con la verdad, para dar buenas noticias y para advertir. No ha habido ninguna comunidad por la que no haya pasado un advertidor.
Sura Fatir in SpanishSpanish Translation - Garcia
Te he enviado con la Verdad, como albriciador y amonestador; no hubo ninguna nación a la que no se le haya enviado un amonestador.
Noor International Center
24. Realmente, te hemos enviado con la verdad como portador de nuevas noticias (a los creyentes) y como amonestador (a quienes rechazan la verdad), y todas las naciones han tenido un amonestador.
English - Sahih International
Indeed, We have sent you with the truth as a bringer of good tidings and a warner. And there was no nation but that there had passed within it a warner.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Pero no te entristezcas por ellos ni estés en apuro por lo que traman.
- Es verdad que a quienes creyeron y luego renegaron, y después volvieron a creer y
- Y quién es más injusto que quien inventa una mentira sobre Allah o niega la
- Sólo existe esta vida nuestra de aquí, vivimos y morimos y no seremos devueltos a
- Realmente ahí hay un signo. La mayoría de ellos no eran creyentes.
- Sólo les dije lo que me ordenaste: Adorad a Allah, mi Señor y el vuestro!
- Los creyentes son, en realidad, hermanos; reconciliad pues a vuestros hermanos y temed a Allah
- No he tenido acceso a conocer la discusión del Consejo Supremo
- El día en que la tierra y las montañas se estremezcan y sean como arena
- Y pedid perdón a vuestro Señor y volveos a Él, pues es cierto que mi
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Fatir with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Fatir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fatir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



