Sura Fatir Verso 24 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّا أَرْسَلْنَاكَ بِالْحَقِّ بَشِيرًا وَنَذِيرًا ۚ وَإِن مِّنْ أُمَّةٍ إِلَّا خَلَا فِيهَا نَذِيرٌ﴾
[ فاطر: 24]
Es cierto que te hemos enviado con la verdad, para dar buenas noticias y para advertir. No ha habido ninguna comunidad por la que no haya pasado un advertidor.
Sura Fatir in SpanishSpanish Translation - Garcia
Te he enviado con la Verdad, como albriciador y amonestador; no hubo ninguna nación a la que no se le haya enviado un amonestador.
Noor International Center
24. Realmente, te hemos enviado con la verdad como portador de nuevas noticias (a los creyentes) y como amonestador (a quienes rechazan la verdad), y todas las naciones han tenido un amonestador.
English - Sahih International
Indeed, We have sent you with the truth as a bringer of good tidings and a warner. And there was no nation but that there had passed within it a warner.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y cuando algún mal afecta al hombre Nos ruega; pero después, si le concedemos alguna
- Que cometieron abusos en la tierra
- Pidieron auxilio. Pero todo el que es un tirano rebelde fracasa.
- Es cierto que él, junto a Nos, tiene proximidad y un hermoso lugar de retorno.
- Allah ha escrito: Yo venceré, y también Mis mensajeros.Es cierto que Allah es Fuerte, Invencible.
- A los que luchan por Nosotros, les guiaremos a Nuestro camino, es cierto que Allah
- Habían estado en su caverna trescientos años y nueve más.
- El Shaytán se apoderó de ellos y les hizo olvidar el recuerdo de Allah. Ellos
- Y dijeron: Sea cual sea el signo que nos traigas para hechizarnos con él, no
- Si os llega un bien, les duele, y si os sobreviene un mal, se alegran
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Fatir with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Fatir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fatir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers