Sura Fatir Verso 24 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّا أَرْسَلْنَاكَ بِالْحَقِّ بَشِيرًا وَنَذِيرًا ۚ وَإِن مِّنْ أُمَّةٍ إِلَّا خَلَا فِيهَا نَذِيرٌ﴾
[ فاطر: 24]
Es cierto que te hemos enviado con la verdad, para dar buenas noticias y para advertir. No ha habido ninguna comunidad por la que no haya pasado un advertidor.
Sura Fatir in SpanishSpanish Translation - Garcia
Te he enviado con la Verdad, como albriciador y amonestador; no hubo ninguna nación a la que no se le haya enviado un amonestador.
Noor International Center
24. Realmente, te hemos enviado con la verdad como portador de nuevas noticias (a los creyentes) y como amonestador (a quienes rechazan la verdad), y todas las naciones han tenido un amonestador.
English - Sahih International
Indeed, We have sent you with the truth as a bringer of good tidings and a warner. And there was no nation but that there had passed within it a warner.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y por un padre y lo que ha engendrado.
- Ese es Allah vuestro Señor, la Verdad.Y qué hay más allá de la verdad sino
- Y no hay ninguno de vosotros que no vaya a llegar a él, esto es
- Esto es, en verdad, aquello de lo que dudabais.
- Cubrió su noche y mostró su claridad diurna.
- Ese es el favor de Allah. Allah basta como Conocedor.
- Invocad a Allah en días señalados. El que se apresure haciéndolo en dos días, no
- Cuando las tumbas sean revueltas.
- Él que os da fuego de la madera verde del árbol, haciendo que con ella
- Busca en lo que Allah te ha dado la morada de la Última Vida sin
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Fatir with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Fatir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fatir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



