Sura Yusuf Verso 26 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ هِيَ رَاوَدَتْنِي عَن نَّفْسِي ۚ وَشَهِدَ شَاهِدٌ مِّنْ أَهْلِهَا إِن كَانَ قَمِيصُهُ قُدَّ مِن قُبُلٍ فَصَدَقَتْ وَهُوَ مِنَ الْكَاذِبِينَ﴾
[ يوسف: 26]
Dijo él: Ella me requirió. Y un testigo de la familia de ella sugirió: Si la túnica está rasgada por delante es que ella dice la verdad y él es de los que mienten,
Sura Yusuf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dijo José: "Fue ella quien intentó seducirme". Entonces un testigo de la familia de ella dijo: "Si su camisa fue rasgada por delante, ella ha dicho la verdad y él es quien miente.
Noor International Center
26. (José) dijo: «Ella fue quien intentó seducirme!». Un miembro de la familia de ella dijo: «Si la camisa está desgarrada por delante, ella dice la verdad y él miente;
English - Sahih International
[Joseph] said, "It was she who sought to seduce me." And a witness from her family testified. "If his shirt is torn from the front, then she has told the truth, and he is of the liars.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y cuando Nuestros mensajeros llegaron a Lut, éste se apenó por su causa, su pecho
- Si dais limosnas públicamente es bueno, pero si las ocultáis y se las dais a
- Y si alguna de vuestras esposas huye hacia los incrédulos y conseguís algún botín, dadles
- y alfombras extendidas.
- y lo hubiera recitado para ellos, no habrían creído en él.
- Y no sabemos si se quiere mal para quien hay en la tierra o si
- Y a los que han tomado protectores aparte de Él; Allah los vigila, tú no
- Decir: Creemos en Allah, en lo que se nos ha hecho descender, en lo que
- Antes de ti, no habíamos enviado sino a hombres con Nuestra inspiración -preguntad a la
- Su Señor le respondió y lo apartó de sus astucias, es cierto que Él es
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



