Sura Nahl Verso 36 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ بَعَثْنَا فِي كُلِّ أُمَّةٍ رَّسُولًا أَنِ اعْبُدُوا اللَّهَ وَاجْتَنِبُوا الطَّاغُوتَ ۖ فَمِنْهُم مَّنْ هَدَى اللَّهُ وَمِنْهُم مَّنْ حَقَّتْ عَلَيْهِ الضَّلَالَةُ ۚ فَسِيرُوا فِي الْأَرْضِ فَانظُرُوا كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُكَذِّبِينَ﴾
[ النحل: 36]
Hemos enviado un mensajero a cada comunidad: "Adorad a Allah y apartaos de los Tagut."Y hubo entre ellos a quien Allah guió, pero hubo en quien se hizo realidad el extravío.Recorred pues la tierra y ved cómo acabaron los que negaron la verdad.
Sura An-Nahl in SpanishSpanish Translation - Garcia
Envié a cada nación un Mensajero [para que los exhortara a] adorar a Dios y a rechazar la idolatría. Algunos de los pueblos fueron guiados por Dios, y a otros se les decretó el extravío. ¡Viajen por el mundo y observen cual fue el destino de quienes desmintieron [Mis signos]!
Noor International Center
36. Y, ciertamente, enviamos mensajeros a cada comunidad para que exhortaran a su gente a adorar solo a Al-lah y a alejarse de toda falsedad. Al-lah guio a gentes de algunas comunidadesmientras que otras merecieron el extravío (al desmentir a sus mensajeros). Recorred la tierra y ved cuál fue el final de quienes negaron la verdad (y reflexionad sobre ello).
English - Sahih International
And We certainly sent into every nation a messenger, [saying], "Worship Allah and avoid Taghut." And among them were those whom Allah guided, and among them were those upon whom error was [deservedly] decreed. So proceed through the earth and observe how was the end of the deniers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Allah hace abundante la provisión para quien quiere de Sus siervos y la hace restringida
- Pero no tenía ningún poder sobre ellos, sólo fue para que distinguiéramos a quien creía
- Cuando ella se enteró de sus maquinaciones las mandó llamar y les preparó acomodo. Les
- Cuando fue tu hermana y dijo: Queréis que os muestre quién puede criarlo? Y te
- De no haber sido porque era de los que glorificaban,
- Y realmente tu Señor es el Irresistible, el Compasivo.
- Los que se niegan a creer pretenden que no van a ser devueltos a la
- Es que no les basta que hayamos hecho que te descendiera el Libro que recitas?Verdaderamente
- Y todos los ángeles se postraron,
- Cómo podéis buscar a los hombres, asaltar los caminos y hacer cosas reprobables en vuestras
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



