Sura Qaf Verso 27 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿۞ قَالَ قَرِينُهُ رَبَّنَا مَا أَطْغَيْتُهُ وَلَٰكِن كَانَ فِي ضَلَالٍ بَعِيدٍ﴾
[ ق: 27]
Dirá su acompañante: Señor nuestro no fui yo quien lo extravió, sino que él estaba en un profundo extravío.
Sura Qaf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dirá el que le susurró toda su vida: "¡Oh, Señor nuestro! Yo no lo desvié, sino que él estaba en un profundo extravío".
Noor International Center
27. El (demonio) que fue su compañero (en la vida terrenal) dirá: «Señor!, yo no lo extravié, sino que él ya se encontraba extraviado, lejos de la verdad».
English - Sahih International
His [devil] companion will say, "Our Lord, I did not make him transgress, but he [himself] was in extreme error."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Di: Si me extravío, sólo lo haré en perjuicio propio y si me guío es
- Golpea el suelo con tus pies y tendrás agua fresca para lavarte y bebida.
- Y las hemos protegido de todos los demonios lapidados.
- Ese día tendrá lugar el Acontecimiento.
- Y Él es Quien ha creado los cielos y la tierra con la verdad, el
- Supe con certeza que habría de hallar mi cuenta.
- Y se pusieron a andar hasta que dieron con un muchaho al que mató, dijo:
- Se dijo: Entra en el Jardín!Dijo: Pobre de mi gente! Si supieran
- No los creamos sino con la verdad, sin embargo la mayoría de ellos no sabe.
- Vosotros que creéis! Sed auxiliares de Allah; tal y como dijo Isa, el hijo de
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



