Sura Qaf Verso 27 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿۞ قَالَ قَرِينُهُ رَبَّنَا مَا أَطْغَيْتُهُ وَلَٰكِن كَانَ فِي ضَلَالٍ بَعِيدٍ﴾
[ ق: 27]
Dirá su acompañante: Señor nuestro no fui yo quien lo extravió, sino que él estaba en un profundo extravío.
Sura Qaf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dirá el que le susurró toda su vida: "¡Oh, Señor nuestro! Yo no lo desvié, sino que él estaba en un profundo extravío".
Noor International Center
27. El (demonio) que fue su compañero (en la vida terrenal) dirá: «Señor!, yo no lo extravié, sino que él ya se encontraba extraviado, lejos de la verdad».
English - Sahih International
His [devil] companion will say, "Our Lord, I did not make him transgress, but he [himself] was in extreme error."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Vosotros que creéis! No os apropiéis de los bienes de otros por medio de falsedad,
- Realmente han caído en incredulidad quienes dicen: Allah es el Ungido, hijo de Maryam. Cuando
- O acaso contáis con entrar en el Jardín sin que os suceda algo similar a
- La descripción del Jardín que ha sido prometido a los que temen (a Allah), son
- Y si divorciáis a las mujeres y llegan al final de su plazo de espera,
- Ninguna comunidad puede adelantar o atrasar su plazo.
- La castigaré con un duro castigo o la degollaré a menos que venga con una
- Dijo: Mi Señor! Puesto que me has perdido... Los seduciré en la tierra y los
- Eso es porque, habiéndoles llegado sus mensajeros con las pruebas claras, ellos se negaron a
- El día en que el castigo los envuelva por arriba y bajo sus pies y
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



