Sura Nahl Verso 37 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِن تَحْرِصْ عَلَىٰ هُدَاهُمْ فَإِنَّ اللَّهَ لَا يَهْدِي مَن يُضِلُّ ۖ وَمَا لَهُم مِّن نَّاصِرِينَ﴾
[ النحل: 37]
Si te empeñas en guiarlos...Realmente Allah no guía a quién extravía y no tienen quien les auxilie.
Sura An-Nahl in SpanishSpanish Translation - Garcia
Debes saber [¡oh, Mujámmad!] que por más que te empeñes en guiarlos, Dios no guiará [por la fuerza] a quienes hayan elegido el extravío. Éstos no tendrán quién los auxilie.
Noor International Center
37. Aunque te empeñaras en guiarlos (oh, Muhammad!, de nada serviría, pues) Al-lah no guía a quienes han merecido el extravío; y estos no tendrán quién los auxilie (del castigo de Al-lah).
English - Sahih International
[Even] if you should strive for their guidance, [O Muhammad], indeed, Allah does not guide those He sends astray, and they will have no helpers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y cómo podrás saber qué es al-Hutama?
- Y estableced el salat, entregad el zakat y obedeced al Mensajero para que se os
- En qué relato después de él creerán?
- Subió a sus padres sobre el trono y cayeron postrados en (reverencia) ante él, dijo:
- Tienen un castigo en la vida del mundo, pero es verdad que el castigo de
- Os hago llegar los mensajes de mi Señor y soy un consejero digno de confianza
- Y si se retractan, establecen el salat y entregan el zakat... Son vuestros hermanos en
- Esa es la Morada de la Última Vida que concedemos a quienes no quieren ser
- No es propio de Allah tomar ningún hijo. Gloria a Él! Cuando decide algo, sólo
- Lo que gastan en la vida del mundo es como un viento helado que azota
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



