Sura Nahl Verso 111 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿۞ يَوْمَ تَأْتِي كُلُّ نَفْسٍ تُجَادِلُ عَن نَّفْسِهَا وَتُوَفَّىٰ كُلُّ نَفْسٍ مَّا عَمِلَتْ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ﴾
[ النحل: 111]
El día en que cada uno venga arguyendo a favor de sí mismo, se le pagará cumplidamente según sus obras. Y a nadie se le hará injusticia.
Sura An-Nahl in SpanishSpanish Translation - Garcia
Ese día toda alma argumentará para alcanzar la salvación y será juzgada acorde a sus obras; nadie será tratado injustamente.
Noor International Center
111. (Recuerda) el día (de la Resurrección) en que cada persona intentará defenderse a sí misma y todos obtendrán una recompensa conforme a lo que hicieron, y no serán tratados de manera injusta.
English - Sahih International
On the Day when every soul will come disputing for itself, and every soul will be fully compensated for what it did, and they will not be wronged.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- después entrarán en el Yahim.
- Y dijo: Embarcad en ella! Y que sean en el nombre de Allah su rumbo
- Así pues, quien quiera que recuerde.
- Entonces, aquel cuyas acciones tengan peso en la Balanza,
- Dijimos: Descended todos de aquí; y si os llega de Mí una guía, los que
- El hombre pide el mal de la misma manera que pide el bien, el hombre
- Pero si te desobedecen, di: Soy inocente de lo que hacéis.
- Las sombras estarán sobre ellos, cercanas, y sus frutos bajarán sumisamente.
- Es cierto que a Nosotros nos corresponde la guía
- Quien ofrecerá a Allah un préstamo generoso para que Él se lo devuelva multiplicado? Allah
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



