Sura Nahl Verso 111 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿۞ يَوْمَ تَأْتِي كُلُّ نَفْسٍ تُجَادِلُ عَن نَّفْسِهَا وَتُوَفَّىٰ كُلُّ نَفْسٍ مَّا عَمِلَتْ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ﴾
[ النحل: 111]
El día en que cada uno venga arguyendo a favor de sí mismo, se le pagará cumplidamente según sus obras. Y a nadie se le hará injusticia.
Sura An-Nahl in SpanishSpanish Translation - Garcia
Ese día toda alma argumentará para alcanzar la salvación y será juzgada acorde a sus obras; nadie será tratado injustamente.
Noor International Center
111. (Recuerda) el día (de la Resurrección) en que cada persona intentará defenderse a sí misma y todos obtendrán una recompensa conforme a lo que hicieron, y no serán tratados de manera injusta.
English - Sahih International
On the Day when every soul will come disputing for itself, and every soul will be fully compensated for what it did, and they will not be wronged.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijo: Mi Señor! Dame tiempo hasta el día en que se les devuelva a la
- Ya habíamos enviado (mensajeros) antes de ti a las comunidades de los antiguos.
- Vosotros que creéis! Cuando vayáis a hacer el salat, lavaos la cara y las manos
- Ya destruimos a las generaciones anteriores a vosotros cuando fueron injustas.Les habían llegado sus mensajeros
- Alif, Lam, Ra.Un Libro cuyos signos se han hecho con perfección y además han sido
- Dijeron: No hay mal, pues verdaderamente hemos de volver a nuestro Señor.
- Y hoy los que creen se reirán de los incrédulos.
- no me pongas con la gente injusta.
- Realmente a los que creen y practican las acciones de rectitud, el Misericordioso les dará
- Las alabanzas a Allah a Quien pertenece cuanto hay en los cielos y cuanto hay
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers