Sura Yunus Verso 13 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ أَهْلَكْنَا الْقُرُونَ مِن قَبْلِكُمْ لَمَّا ظَلَمُوا ۙ وَجَاءَتْهُمْ رُسُلُهُم بِالْبَيِّنَاتِ وَمَا كَانُوا لِيُؤْمِنُوا ۚ كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْقَوْمَ الْمُجْرِمِينَ﴾
[ يونس: 13]
Ya destruimos a las generaciones anteriores a vosotros cuando fueron injustas.Les habían llegado sus mensajeros con las pruebas claras, pero ellos no quisieron creer.Así es como recompensamos a la gente que hace el mal.
Sura Yunus in SpanishSpanish Translation - Garcia
Destruí a muchas generaciones que los precedieron porque fueron opresores. Sus Mensajeros se presentaron ante ellos con las evidencias, pero no les creyeron. Así castigué al pueblo pecador.
Noor International Center
13. Y, ciertamente, destruimos a lasgeneraciones que os precedieron cuando fueron injustas y no creyeron en los mensajeros que llegaron a ellas con pruebas claras (de su veracidad). Así es como castigamos a los pecadores que niegan la verdad.
English - Sahih International
And We had already destroyed generations before you when they wronged, and their messengers had come to them with clear proofs, but they were not to believe. Thus do We recompense the criminal people
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y cuando Nuestra orden llegó, salvamos a Shuayb y a los que junto a él
- Ciertamente vuestro dios no es sino Allah, no hay más dios que Él, abarca todas
- Acaso no les ha llegado a los que creen el momento de que sus corazones
- Todo lo que hay en los cielos y en la tierra glorifica a Allah y
- Cumplid el compromiso con Allah cuando lo hayáis contraído y no rompáis los juramentos después
- El que te creó, te conformó y te equilibró,
- Di: Gente del Libro! No tendréis nada hasta que no sigáis y pongáis en práctica
- Hasta que sorprendamos con el castigo a los que de ellos han caído en la
- Hemos enviado un mensajero a cada comunidad: "Adorad a Allah y apartaos de los Tagut."Y
- Y los que se esfuerzan en eliminar Nuestros signos pensando que se saldrán con la
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers