Sura Fussilat Verso 35 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا يُلَقَّاهَا إِلَّا الَّذِينَ صَبَرُوا وَمَا يُلَقَّاهَا إِلَّا ذُو حَظٍّ عَظِيمٍ﴾
[ فصلت: 35]
Pero esto no lo consiguen sino los que tienen paciencia, no lo consigue sino el dotado de un suerte inmensa.
Sura Fussilat in SpanishSpanish Translation - Garcia
Esto no lo logran sino los que tienen paciencia; no lo logran sino los que son muy afortunados.
Noor International Center
35. Mas esa (cualidad de responder al mal con el bien) solo laalcanzan quienes son pacientes y quienes obtendrán una gran felicidad (o recompensa en esta vida y en la otra).
English - Sahih International
But none is granted it except those who are patient, and none is granted it except one having a great portion [of good].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Se los hemos subordinado y en ellos montan y de ellos comen.
- Y no hay situación en la que os encontréis ni recitación que de él hagáis
- Allah no impone a nadie sino en la medida de su capacidad; tendrá a su
- Vosotros que creéis! Cuando tengáis algún encuentro con una tropa, sed firmes y recordad mucho
- Hombres! Se os pone un ejemplo, prestadle atención: Los que invocáis fuera de Allah no
- Hemos encomendado al hombre tratar con bondad a sus padres, pero si luchan contra ti
- Y déjame con los que niegan la verdad, ésos que gozan de bienestar. Dales un
- Y Él es Quién creó un ser humano a partir del agua y le dio
- Y recuerda en el Libro a Ismail, él fue cumplidor de la promesa y fue
- Al ladrón y a la ladrona cortadles la mano en pago por lo que hicieron.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Fussilat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Fussilat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fussilat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers