Sura Nahl Verso 84 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَوْمَ نَبْعَثُ مِن كُلِّ أُمَّةٍ شَهِيدًا ثُمَّ لَا يُؤْذَنُ لِلَّذِينَ كَفَرُوا وَلَا هُمْ يُسْتَعْتَبُونَ﴾
[ النحل: 84]
El día en que hagamos que salga un testigo de cada comunidad; a los que no creyeron no se les dará posibilidad de excusarse ni de recuperar el beneplácito (de Allah).
Sura An-Nahl in SpanishSpanish Translation - Garcia
El día que haga surgir de cada nación [a su Profeta] como testigo, no se les permitirá a los incrédulos excusarse ni que se arrepientan.
Noor International Center
84. Y recuerda el día en que haremos surgir de cada nación a su profeta como testigo (el Día de la Resurrección), y quienes rechazan la verdad no podrán,entonces, excusarse ni se les concederá una segunda oportunidad.
English - Sahih International
And [mention] the Day when We will resurrect from every nation a witness. Then it will not be permitted to the disbelievers [to apologize or make excuses], nor will they be asked to appease [Allah].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Ahí lo tenéis. Allah deshace la estratagema de los incrédulos.
- junto al Loto del límite.
- Di: Sed piedras o hierro.
- Suya es la soberanía de los cielos y de la tierra y a Allah regresan
- Los que se vuelven después del error, los que adoran, los que alaban, los que
- Y cuando vio el sol naciente, dijo: Este es mi Señor pues es mayor; pero
- Pero no, por tu Señor que no creerán hasta que no te acepten como árbitro
- y hacemos que en ella broten granos,
- Y no son ni vuestras riquezas ni vuestros hijos lo que os dará proximidad a
- Dijeron: Gloria a nuestro Señor! Realmente hemos sido injustos.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers