Sura Nisa Verso 166 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لَّٰكِنِ اللَّهُ يَشْهَدُ بِمَا أَنزَلَ إِلَيْكَ ۖ أَنزَلَهُ بِعِلْمِهِ ۖ وَالْمَلَائِكَةُ يَشْهَدُونَ ۚ وَكَفَىٰ بِاللَّهِ شَهِيدًا﴾
[ النساء: 166]
Sin embargo, Allah atestigua que lo que te ha hecho descender, ha sido con Su conocimiento y los ángeles dan testimonio de ello.Y Allah basta como testigo.
Sura An-Nisa in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Si te acusan de mentiroso, ¡oh, Mujámmad! sabe que] Dios mismo atestigua que lo que te reveló es con Su sabiduría, y los ángeles también lo atestiguan, aunque es suficiente con Dios como testigo.
Noor International Center
166. Y (si te desmienten, oh, Muhammad!, no te preocupes), Al-lah da fe de que te ha revelado (el Corán y de que tú eres Su Mensajero). Te lo ha revelado con Su conocimiento, y los ángeles también dan fe de la revelación. Y Al-lah basta como testigo.
English - Sahih International
But Allah bears witness to that which He has revealed to you. He has sent it down with His knowledge, and the angels bear witness [as well]. And sufficient is Allah as Witness.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Esos son los creyentes de verdad, tendrán grados junto a su Señor, perdón y una
- Y cuando ella vino, le preguntaron: Es así tu trono? Respondió: Parece él. Pero nosotros
- Y ciertamente que en Yusuf y sus hermanos hay signos para los que preguntan.
- No ha engendrado ni ha sido engendrado.
- Eso será porque siguieron lo que enoja a Allah y despreciaron lo que Le complace
- Acudiendo apresuradamente hacia quien los llamó, dirán los incrédulos: Este es un día difícil.
- Y así fue como enviamos a Musa con Nuestros signos a Firaún y su consejo,
- Esa es una comunidad que ya pasó, tendrá lo que adquirió y vosotros tendréis lo
- Acaso son mejores que ellos los que de vosotros se niegan a creer? O es
- Y déjalos que discutan y jueguen hasta que tengan el encuentro con su día, el
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



