Sura Naml Verso 68 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لَقَدْ وُعِدْنَا هَٰذَا نَحْنُ وَآبَاؤُنَا مِن قَبْلُ إِنْ هَٰذَا إِلَّا أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ﴾
[ النمل: 68]
Esto es lo que se nos ha prometido y lo que se prometió a nuestros padres anteriormente y realmente no son mas que leyendas de los antiguos.
Sura An-Naml in SpanishSpanish Translation - Garcia
Eso ya se nos había prometido anteriormente, a nosotros y a nuestros padres. No es más que una fábula de los ancestros".
Noor International Center
68. »Eso ya se nos prometió a nosotros y a nuestros antepasados con anterioridad. No son más que viejas leyendas».
English - Sahih International
We have been promised this, we and our forefathers, before. This is not but legends of the former peoples."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- No es sino por una misericordia de tu Señor, es cierto que Su favor contigo
- Esta es Nuestra prueba, la que dimos a Ibrahim sobre su gente. A quien queremos,
- Mensajero! Que no te entristezcan aquéllos que se precipitan a la incredulidad, de entre los
- Todo porque Allah ha hecho que descienda el Libro con la verdad, y ellos, que
- Y para llamar a Allah con Su permiso y como una lámpara luminosa.
- lo cual, si supierais es un gran juramento,
- Vosotros que creéis! Qué os pasa que cuando se os dice: Salid a luchar en
- Bendito sea Aquel en cuyas manos está la Soberanía y es Poderoso sobre todas las
- Y dicen los judíos y los cristianos: Nosotros somos los hijos de Allah y los
- Y dijo Nuh: Señor mío! No dejes en pie sobre la tierra ningún hogar de
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Naml with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers