Sura Naml Verso 68 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لَقَدْ وُعِدْنَا هَٰذَا نَحْنُ وَآبَاؤُنَا مِن قَبْلُ إِنْ هَٰذَا إِلَّا أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ﴾
[ النمل: 68]
Esto es lo que se nos ha prometido y lo que se prometió a nuestros padres anteriormente y realmente no son mas que leyendas de los antiguos.
Sura An-Naml in SpanishSpanish Translation - Garcia
Eso ya se nos había prometido anteriormente, a nosotros y a nuestros padres. No es más que una fábula de los ancestros".
Noor International Center
68. »Eso ya se nos prometió a nosotros y a nuestros antepasados con anterioridad. No son más que viejas leyendas».
English - Sahih International
We have been promised this, we and our forefathers, before. This is not but legends of the former peoples."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Vosotros que creéis! Guardaos a vosotros mismos y a vuestra gente de un fuego cuyo
- Responded a vuestro Señor antes de que os llegue un día en el que no
- Di: Es eso mejor o el Jardín de la inmortalidad que ha sido prometido a
- El día en que sean arrojados de cara al Fuego: Gustad el tacto de Saqar!
- Su Señor la aceptó con buena acogida, hizo que se criara bien y la confió
- Y ciertamente Nosotros sabemos mejor quienes son los que merecen más entrar en él.
- Di: Quién tiene en Sus manos el dominio de todas las cosas y ampara pero
- Allah les ha preparado jardines por cuyo suelo corren los ríos y en los que
- El día en que reunamos ante el Misericordioso a los temerosos en grupos.
- Y el trueno Le glorifica por medio de Su alabanza así como los ángeles por
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Naml with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers