Sura Naml Verso 68 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لَقَدْ وُعِدْنَا هَٰذَا نَحْنُ وَآبَاؤُنَا مِن قَبْلُ إِنْ هَٰذَا إِلَّا أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ﴾
[ النمل: 68]
Esto es lo que se nos ha prometido y lo que se prometió a nuestros padres anteriormente y realmente no son mas que leyendas de los antiguos.
Sura An-Naml in SpanishSpanish Translation - Garcia
Eso ya se nos había prometido anteriormente, a nosotros y a nuestros padres. No es más que una fábula de los ancestros".
Noor International Center
68. »Eso ya se nos prometió a nosotros y a nuestros antepasados con anterioridad. No son más que viejas leyendas».
English - Sahih International
We have been promised this, we and our forefathers, before. This is not but legends of the former peoples."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Las obras de los que niegan a su Señor son como cenizas que se lleva
- El día en que os volveréis dando la espalda y no tendréis quien os defienda
- Cuando los hombres sean reunidos, ellos serán sus enemigos y renegarán de la adoración de
- Cuando dijo Allah: Isa! Voy a llevarte y a elevarte hacia Mí y voy a
- por su esfuerzo satisfechos
- Allah se compromete a aceptar el arrepentimiento sólo en favor de aquéllos que hacen el
- Aquellos cuyo celo por la vida del mundo los extravió mientras pensaban que hacían el
- Siguen lo que practicaron los demonios en el reinado de Sulayman. Pero no fue Sulayman
- Es que no ven que hemos creado para ellos, como parte de lo que Nuestras
- Y quien se vuelva atrás y actúe rectamente, se habrá vuelto verdaderamente a Allah.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Naml with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers