Sura Yasin Verso 76 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَا يَحْزُنكَ قَوْلُهُمْ ۘ إِنَّا نَعْلَمُ مَا يُسِرُّونَ وَمَا يُعْلِنُونَ﴾
[ يس: 76]
Pero que no te entristezca lo que dicen, realmente sabemos lo que guardan en secreto y lo que declaran.
Sura Ya-Sin in SpanishSpanish Translation - Garcia
Que no te apene lo que dicen, bien sabemos lo que murmuran [en secreto] y lo que dicen abiertamente.
Noor International Center
76. Que no te aflija, pues, lo que dicen (oh, Muhammad!). Nos sabemos lo que ocultan y lo que manifiestan.
English - Sahih International
So let not their speech grieve you. Indeed, We know what they conceal and what they declare.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y la única respuesta de su gente fueron las palabras: Matadlo o quemadlo! Pero Allah
- Asímismo te hemos inspirado un espíritu que viene de Nuestra orden; antes no sabías qué
- Acaso vais a ser dejados a salvo en lo que tenéis?
- Ve a Firaún que ha ido más allá de los límites!
- Creyeron, y los dejamos disfrutar por un tiempo.
- Y glorifícalo durante parte de la noche, así como al ocultarse las estrellas.
- Esos recibirán su recompensa dos veces por haber sido pacientes, por haber rechazado el mal
- Dijeron: No hay mal, pues verdaderamente hemos de volver a nuestro Señor.
- a Firaún, Haman y Qarún. Estos dijeron: Es un mago farsante.
- Luego transformamos la gota de esperma creando un coágulo de sangre y el coágulo de
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers