Sura Yasin Verso 76 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَا يَحْزُنكَ قَوْلُهُمْ ۘ إِنَّا نَعْلَمُ مَا يُسِرُّونَ وَمَا يُعْلِنُونَ﴾
[ يس: 76]
Pero que no te entristezca lo que dicen, realmente sabemos lo que guardan en secreto y lo que declaran.
Sura Ya-Sin in SpanishSpanish Translation - Garcia
Que no te apene lo que dicen, bien sabemos lo que murmuran [en secreto] y lo que dicen abiertamente.
Noor International Center
76. Que no te aflija, pues, lo que dicen (oh, Muhammad!). Nos sabemos lo que ocultan y lo que manifiestan.
English - Sahih International
So let not their speech grieve you. Indeed, We know what they conceal and what they declare.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Tan sólo dijeron: Señor nuestro, perdónanos las faltas y que hayamos ido más allá de
- Es un libro marcado.
- No mintió el corazón en lo que vio.
- Los que establecen el salat, dan el zakat y tienen certeza de la Última Vida.
- Dijo: Estará vedada para ellos, y durante cuarenta años vagarán por la tierra.No te entristezcas
- Si te empeñas en guiarlos...Realmente Allah no guía a quién extravía y no tienen quien
- y en el tiempo anterior al alba pedían perdón.
- Luego se les dirá a los que fueron injustos: Gustad el castigo de la eternidad!
- Y por la noche y lo que encierra.
- Cómo podría ser tenido en cuenta un pacto con los asociadores por parte de Allah
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب