Sura Yasin Verso 81 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَوَلَيْسَ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ بِقَادِرٍ عَلَىٰ أَن يَخْلُقَ مِثْلَهُم ۚ بَلَىٰ وَهُوَ الْخَلَّاقُ الْعَلِيمُ﴾
[ يس: 81]
Acaso Quien creó los cielos y la tierra no iba a ser Capaz de crear algo como vosotros? Claro que sí, Él es el Creador, el Conocedor.
Sura Ya-Sin in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso Quien creó los cielos y la Tierra no va a poder crearlos nuevamente? ¡Sí! [Puede] Porque Él es el Creador, el que lo sabe todo.
Noor International Center
81. ¿Acaso Quien creó los cielos y la tierra no tiene poder para crear algo similar? Por supuesto que sí! Y Él es el Creador Supremo,el Omnisciente.
English - Sahih International
Is not He who created the heavens and the earth Able to create the likes of them? Yes, [it is so]; and He is the Knowing Creator.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- y la carne de ave que les apetezca.
- Adam! Habitad tú y tu pareja el Jardín y comed de donde queráis, pero no
- Perdición ese día para los que negaron la verdad!
- Y no hay ninguno de nosotros que no tenga una estación conocida.
- Dirán: Gloria a Ti! No nos pertenecía tomar fuera de Ti protectores, sin embargo los
- Y cuando dijimos a los ángeles: Postraos ante Adam, y se postraron. Sin embargo Iblis
- Él es Quien envía los vientos como anuncio previo a Su misericordia, y cuando forman
- Y es cierto que los dueños de al-Hiyr negaron la verdad de los enviados.
- Y si queremos podemos hacer que se ahoguen sin que tengan quien les socorra ni
- Esos son aquéllos a los que Allah ha maldecido, ha ensordecido y les ha cegado
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers