Sura Naml Verso 5 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أُولَٰئِكَ الَّذِينَ لَهُمْ سُوءُ الْعَذَابِ وَهُمْ فِي الْآخِرَةِ هُمُ الْأَخْسَرُونَ﴾
[ النمل: 5]
Esos son los que tendrán el peor castigo y en la Última Vida serán los que más pierdan.
Sura An-Naml in SpanishSpanish Translation - Garcia
Esos sufrirán el peor castigo, y en la otra vida serán los perdedores.
Noor International Center
5. Esos son quienes recibirán el peor castigo (en esta vida) y quienes perderán más en la otra.
English - Sahih International
Those are the ones for whom there will be the worst of punishment, and in the Hereafter they are the greatest losers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Los que respondieron a Allah y al Mensajero, a pesar de las heridas que sufrían,
- Él es Quien envía los vientos como preludio de Su misericordia. Y hacemos descender del
- Temen a su Señor que está por encima de ellos y hacen lo que se
- Y lo que te hemos inspirado del Libro es la verdad que confirma lo que
- Apártate de quien le da la espalda a Nuestro recuerdo y sólo quiere la vida
- Y te hemos librado de la carga,
- Ese día contará lo que sabe
- Allah es a Quien pertenece lo que hay en los cielos y en la tierra.Ay
- Y tanto si te mostramos parte de lo que les hemos prometido como si te
- Para que no os desesperéis por lo que perdáis ni os alegréis, arrogantes, por lo
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Naml with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



