Sura Naml Verso 5 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أُولَٰئِكَ الَّذِينَ لَهُمْ سُوءُ الْعَذَابِ وَهُمْ فِي الْآخِرَةِ هُمُ الْأَخْسَرُونَ﴾
[ النمل: 5]
Esos son los que tendrán el peor castigo y en la Última Vida serán los que más pierdan.
Sura An-Naml in SpanishSpanish Translation - Garcia
Esos sufrirán el peor castigo, y en la otra vida serán los perdedores.
Noor International Center
5. Esos son quienes recibirán el peor castigo (en esta vida) y quienes perderán más en la otra.
English - Sahih International
Those are the ones for whom there will be the worst of punishment, and in the Hereafter they are the greatest losers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- y la carne de ave que les apetezca.
- Di: Si se juntaran los hombres y los genios para traer algo parecido a este
- Ciertamente se burlaron de los mensajeros anteriores a ti, sin embargo aquello mismo de lo
- Y dijeron los magnates, aquellos de su gente que no creían: No vemos en ti
- Y luego ha dado la espalda y se ha llenado de soberbia.
- Es cierto que Allah defiende a los que creen. Allah no ama a ningún traidor,
- Es verdad que los que están junto a tu Señor no sienten ninguna soberbia que
- No sufrirá su ardor sino el más miserable.
- Quien interceda por otro para bien tendrá lo que le corresponda de ello y quien
- Más te habría valido si al entrar en tu jardín hubieras dicho: Que sea lo
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Naml with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



