Sura Naml Verso 5 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أُولَٰئِكَ الَّذِينَ لَهُمْ سُوءُ الْعَذَابِ وَهُمْ فِي الْآخِرَةِ هُمُ الْأَخْسَرُونَ﴾
[ النمل: 5]
Esos son los que tendrán el peor castigo y en la Última Vida serán los que más pierdan.
Sura An-Naml in SpanishSpanish Translation - Garcia
Esos sufrirán el peor castigo, y en la otra vida serán los perdedores.
Noor International Center
5. Esos son quienes recibirán el peor castigo (en esta vida) y quienes perderán más en la otra.
English - Sahih International
Those are the ones for whom there will be the worst of punishment, and in the Hereafter they are the greatest losers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Luego, aquéllos que habían cometido maldades tuvieron el peor fin, por haber negado la veracidad
- que es una Recitación noble
- Y no digáis con una mentira que salga de vuestras bocas: Esto es lícito y
- Di: Gente del Libro! Qué es lo que nos reprocháis? Que creamos en Allah, en
- Dijo: No; ha sido éste, el mayor de ellos. Preguntadle, si es que puede hablar.
- Y escribimos para él, en las Tablas, una exhortación para todo y una explicación de
- Pero hay algunos que te discuten sobre Allah sin conocimiento y siguen a todo demonio
- A quien Allah extravía no hay quien lo guíe. Y los deja vagando errantes, fuera
- Las palmeras que cortasteis, como las que dejasteis en pie sobre sus raíces, fue con
- Acaso no soy yo mejor que éste, que es insignificante y apenas puede explicarse?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Naml with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



