Sura Assaaffat Verso 9 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿دُحُورًا ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ وَاصِبٌ﴾
[ الصافات: 9]
para ahuyentarlos. Tendrán un castigo perpetuo.
Sura As-Saaffat in SpanishSpanish Translation - Garcia
y así ahuyentarlos. Los demonios recibirán un castigo eterno.
Noor International Center
9. y expulsados; y recibirán un castigo incesante (en la otra vida).
English - Sahih International
Repelled; and for them is a constant punishment,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Tendrá detrás de sí a Yahannam y se le dará de beber de un agua
- no podréis extraviar a nadie en contra de Allah.
- Antes de ellos ya negaron la verdad la gente de Nuh, los Dueños del Pozo
- da la muerte y da la vida.
- Allah sólo os prohibe que toméis por amigos aliados a los que os hayan combatido
- Y juran por Allah que son de los vuestros, pero no es cierto, sólo son
- Es que no van a reflexionar? Vuestro compañero no está poseído por ningún genio. Él
- Así pues ten paciencia con el juicio de tu Señor y no obedezcas al que
- Cuando aparecieron en el campo de batalla ante Yalut y sus huestes, dijeron: Señor nuestro,
- Y así es como a cada profeta le hemos asignado enemigos: demonios, hombres y genios,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



