Sura Sajdah Verso 17 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَا تَعْلَمُ نَفْسٌ مَّا أُخْفِيَ لَهُم مِّن قُرَّةِ أَعْيُنٍ جَزَاءً بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ﴾
[ السجدة: 17]
Nadie sabe la frescura de ojos que les espera como recompensa por lo que hicieron.
Sura As-Sajdah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Nadie sabe la alegría que les espera [a los creyentes] como recompensa por sus obras.
Noor International Center
17. Nadie sabe la felicidad que les ha sido reservada (a los creyentes) como recompensa por sus acciones.
English - Sahih International
And no soul knows what has been hidden for them of comfort for eyes as reward for what they used to do.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Di: Y si os llegara Su castigo por la noche o de día?Qué pueden querer
- Adam! Habitad tú y tu pareja el Jardín y comed de donde queráis, pero no
- Es que no ven que cada año se les pone a prueba una o dos
- hasta que nos llegó la certeza.
- Y no vamos a ser castigados.
- Y tu Señor le inspiró a la abeja: Toma en las montañas morada y en
- Y a los Madyan, su hermano Shuayb, que dijo: Gente mía! Adorad a Allah; no
- No disfracéis la verdad con falsedad, para ocultarla, después de lo que sabéis.
- Alojadlas donde os alojáis, según vuestros medios, pero no las perjudiquéis haciéndoles pasar estrechez.Y si
- Cuando olvidaron lo que se les había recordado, les abrimos las puertas de todas las
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Sajdah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Sajdah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sajdah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



