Sura Sajdah Verso 17 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَا تَعْلَمُ نَفْسٌ مَّا أُخْفِيَ لَهُم مِّن قُرَّةِ أَعْيُنٍ جَزَاءً بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ﴾
[ السجدة: 17]
Nadie sabe la frescura de ojos que les espera como recompensa por lo que hicieron.
Sura As-Sajdah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Nadie sabe la alegría que les espera [a los creyentes] como recompensa por sus obras.
Noor International Center
17. Nadie sabe la felicidad que les ha sido reservada (a los creyentes) como recompensa por sus acciones.
English - Sahih International
And no soul knows what has been hidden for them of comfort for eyes as reward for what they used to do.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y dijo uno de ellos: No matéis a Yusuf! Arrojadlo al fondo del aljibe y
- Y si vieras cuando sean arrebatadas las almas de los que se niegan a creer
- Di: Les dará vida Quien los originó por primera vez, que es Quien conoce a
- Se apartó de ellos y dijo: Gente mía! Os he hecho llegar los mensajes de
- Llámales la atención con el ejemplo de los habitantes de la ciudad, cuando llegaron los
- Di: Decidme: Qué pasaría si Allah os quitara el oído y la vista y sellara
- Él ha extraviado a muchas comunidades de vosotros. No vais a entender?
- Verdaderamente los derrochadores son hermanos de los demonios y el Shaytán es ingrato con tu
- El día que Allah reúna a los Mensajeros y diga: Cómo os respondieron? Dirán: No
- Por qué no es una recitación que hace que las montañas anden o que la
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Sajdah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Sajdah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sajdah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers