Sura Taghabun Verso 4 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَعْلَمُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَيَعْلَمُ مَا تُسِرُّونَ وَمَا تُعْلِنُونَ ۚ وَاللَّهُ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ﴾
[ التغابن: 4]
Conoce lo que hay en los cielos y en la tierra y sabe lo que guardáis en secreto y lo que mostráis.Allah sabe lo que encierran los pechos.
Sura At-Taghabun in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dios conoce cuanto existe en los cielos y en la Tierra, conoce lo que ocultan y lo que manifiestan. Dios sabe bien lo que esconden los corazones.
Noor International Center
4. Conoce todo cuanto existe en los cielos y en la tierra, y sabe lo que ocultáis en vuestro interior y lo que manifestáis; y conoce lo que encierran los corazones.
English - Sahih International
He knows what is within the heavens and earth and knows what you conceal and what you declare. And Allah is Knowing of that within the breasts.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y el que le dijo a sus padres: Uf! Acaso me prometéis que se me
- estará en una vida satisfactoria.
- Hemos hecho que te descendiera el Libro para los hombres, con la verdad; quien siga
- Di: Mostradme aquéllos asociados que habéis atribuido. Pero no, Él es el Inigualable, el Sabio.
- Los que creen dicen: Son éstos quienes juraron por Allah con la máxima solemnidad en
- Vais a los hombres con deseo, en vez de a las mujeres? Realmente sois una
- Aquellos que sean arrastrados a Yahannam de cara, ésos tendrán el peor lugar y el
- Y si queremos podemos hacer que se ahoguen sin que tengan quien les socorra ni
- Y parte de Sus signos es que os hace ver el relámpago con temor y
- Así es como lo imbuimos en los corazones de los que hacen el mal.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Taghabun with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Taghabun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Taghabun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers