Sura Taghabun Verso 4 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَعْلَمُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَيَعْلَمُ مَا تُسِرُّونَ وَمَا تُعْلِنُونَ ۚ وَاللَّهُ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ﴾
[ التغابن: 4]
Conoce lo que hay en los cielos y en la tierra y sabe lo que guardáis en secreto y lo que mostráis.Allah sabe lo que encierran los pechos.
Sura At-Taghabun in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dios conoce cuanto existe en los cielos y en la Tierra, conoce lo que ocultan y lo que manifiestan. Dios sabe bien lo que esconden los corazones.
Noor International Center
4. Conoce todo cuanto existe en los cielos y en la tierra, y sabe lo que ocultáis en vuestro interior y lo que manifestáis; y conoce lo que encierran los corazones.
English - Sahih International
He knows what is within the heavens and earth and knows what you conceal and what you declare. And Allah is Knowing of that within the breasts.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- No es sino un recuerdo para todos los mundos,
- Y enviamos contra ellos una pedrisca de la que fue librada la familia de Lut,
- No habrá nadie que pueda negar su acontecer.
- Es cierto que Allah no perdona que se Le asocie con nada, pero, fuera de
- No hay nada, ni en la tierra ni en el cielo, que se esconda a
- Dijeron: No hay mal, pues verdaderamente hemos de volver a nuestro Señor.
- Sin embargo pensasteis que el Mensajero y los creyentes no regresarían nunca a sus familias
- Y antes, la gente de Nuh.Era una gente que se había desviado.
- Cada alma será retribuida según sus obras, y Él es el que mejor conoce lo
- Y yo no digo que mi alma sea inocente pues es cierto que el alma
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Taghabun with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Taghabun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Taghabun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



