Sura Taghabun Verso 4 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَعْلَمُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَيَعْلَمُ مَا تُسِرُّونَ وَمَا تُعْلِنُونَ ۚ وَاللَّهُ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ﴾
[ التغابن: 4]
Conoce lo que hay en los cielos y en la tierra y sabe lo que guardáis en secreto y lo que mostráis.Allah sabe lo que encierran los pechos.
Sura At-Taghabun in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dios conoce cuanto existe en los cielos y en la Tierra, conoce lo que ocultan y lo que manifiestan. Dios sabe bien lo que esconden los corazones.
Noor International Center
4. Conoce todo cuanto existe en los cielos y en la tierra, y sabe lo que ocultáis en vuestro interior y lo que manifestáis; y conoce lo que encierran los corazones.
English - Sahih International
He knows what is within the heavens and earth and knows what you conceal and what you declare. And Allah is Knowing of that within the breasts.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Vosotros que creéis!: Inclinaos y postraos, adorad a vuestro Señor y haced el bien para
- Sabe lo que tienen delante y lo que tienen detrás.Sólo quien es aceptado puede interceder
- Cuando Le atribuíamos iguales al Señor de los mundos.
- y le siga el segundo;
- para reemplazarlos por otros mejores que ellos, sin que nadie Nos lo pueda impedir.
- Hay algunos de la gente del Libro que quisieran extraviaros, pero sólo se extravían a
- Ninguna comunidad puede adelantar ni retrasar su plazo.
- Es cierto que los dueños de la Espesura fueron injustos.
- Vosotros que creéis! Sed firmes en favor de Allah, dando testimonio con equidad. Y que
- Ni es la palabra de un adivino. Qué poco recapacitáis!
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Taghabun with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Taghabun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Taghabun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



