Sura Anfal Verso 46 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَطِيعُوا اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَلَا تَنَازَعُوا فَتَفْشَلُوا وَتَذْهَبَ رِيحُكُمْ ۖ وَاصْبِرُوا ۚ إِنَّ اللَّهَ مَعَ الصَّابِرِينَ﴾
[ الأنفال: 46]
Y obedeced a Allah y a Su Mensajero y no disputéis, porque entonces os acobardaríais y perderíais vuestro ímpetu.Y tened paciencia, pues ciertamente Allah está con los pacientes.
Sura Al-Anfal in SpanishSpanish Translation - Garcia
Obedezcan a Dios y a Su Mensajero y no discrepen, porque se debilitarían y serían derrotados. Sean pacientes, porque Dios está con los pacientes.
Noor International Center
46. Y obedeced a Al-lah y a Su Mensajero, y no discrepéis entre vosotros, pues flaquearíais y perderíais vuestra fuerza. Y tened paciencia; ciertamente, Al-lah está con los pacientes.
English - Sahih International
And obey Allah and His Messenger, and do not dispute and [thus] lose courage and [then] your strength would depart; and be patient. Indeed, Allah is with the patient.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijo: Me entristece que os lo llevéis y temo que se lo coma el lobo
- Y las alabanzas pertenecen a Allah, el Señor de los cielos, el Señor de la
- El día en que en cada comunidad levantemos un testigo que sea uno de ellos
- Ellos no esperaban tener que rendir cuentas
- Quien se haya vuelto de sus faltas, haya creído y haya obrado con bien podrá
- Pero los que se negaron a creer y negaron la veracidad de Nuestros signos y
- Y que tengan el mismo cuidado que tendrían si fueran a dejar tras de sí
- Dicen: Nuestros corazones están cerrados.Maldígalos Allah por su incredulidad! Qué poco es lo que creen!
- Os sorprende que os haya llegado un recuerdo de vuestro Señor a través de uno
- Recompensa de tu Señor, regalo idóneo.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



