Sura Assaaffat Verso 8 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لَّا يَسَّمَّعُونَ إِلَى الْمَلَإِ الْأَعْلَىٰ وَيُقْذَفُونَ مِن كُلِّ جَانِبٍ﴾
[ الصافات: 8]
No pueden escuchar al "Consejo Supremo", se les arrojan proyectiles desde todas partes
Sura As-Saaffat in SpanishSpanish Translation - Garcia
para que no puedan escuchar lo que revelo a la asamblea más elevada [de ángeles y para que, si lo intentan,] les sean arrojados [los astros] por todas partes,
Noor International Center
8. Estos no pueden escuchar lo que se dice (a los ángeles) en el cielo porque son abatidos desde todas partes
English - Sahih International
[So] they may not listen to the exalted assembly [of angels] and are pelted from every side,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Di a los que se niegan a creer que si cesan, les será perdonado lo
- No deis a los incapaces la riqueza que Allah ha dispuesto para vuestro mantenimiento. Alimentadlos
- mientras estáis distraidos?
- Dijo: Sal de aquí degradado y despreciado!Quien de ellos te siga...Llenaré Yahannam con todos vosotros.
- Gente mía! Cómo puede ser que yo os esté llamando a la salvación mientras que
- Di: Gente del Libro! Qué es lo que nos reprocháis? Que creamos en Allah, en
- Cuéntales el caso de aquel a quien habíamos dado Nuestros signos y se despojó de
- Al ladrón y a la ladrona cortadles la mano en pago por lo que hicieron.
- Al que es rico,
- Acaso tienen dioses que les puedan defender, fuera de Nosotros? Ni siquiera pueden ayudarse a
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers