Sura Assaaffat Verso 8 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لَّا يَسَّمَّعُونَ إِلَى الْمَلَإِ الْأَعْلَىٰ وَيُقْذَفُونَ مِن كُلِّ جَانِبٍ﴾
[ الصافات: 8]
No pueden escuchar al "Consejo Supremo", se les arrojan proyectiles desde todas partes
Sura As-Saaffat in SpanishSpanish Translation - Garcia
para que no puedan escuchar lo que revelo a la asamblea más elevada [de ángeles y para que, si lo intentan,] les sean arrojados [los astros] por todas partes,
Noor International Center
8. Estos no pueden escuchar lo que se dice (a los ángeles) en el cielo porque son abatidos desde todas partes
English - Sahih International
[So] they may not listen to the exalted assembly [of angels] and are pelted from every side,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- los que dan de lo que se les da y sienten temor en su corazón
- Luego dimos a Musa el Libro como culminación para quien hiciera el bien, aclaración de
- Y ésos que invocáis fuera de Él no pueden auxiliaros a vosotros ni pueden auxiliarse
- el día en que el hombre huya de su hermano,
- Y cuando se sople en el cuerno una vez.
- Y los Ad y los Zamud y los dueños del pozo y muchas generaciones intermedias.
- Esos que temen a su Señor sin haberle visto y están temerosos de la Hora.
- Ellos son los que, habiéndose quedado sin hacer nada, dijeron a sus hermanos: Si nos
- Y los Ad y los Zamud. Lo podéis ver con claridad en sus moradas. El
- pero es la pura verdad.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers