Sura Assaaffat Verso 8 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لَّا يَسَّمَّعُونَ إِلَى الْمَلَإِ الْأَعْلَىٰ وَيُقْذَفُونَ مِن كُلِّ جَانِبٍ﴾
[ الصافات: 8]
No pueden escuchar al "Consejo Supremo", se les arrojan proyectiles desde todas partes
Sura As-Saaffat in SpanishSpanish Translation - Garcia
para que no puedan escuchar lo que revelo a la asamblea más elevada [de ángeles y para que, si lo intentan,] les sean arrojados [los astros] por todas partes,
Noor International Center
8. Estos no pueden escuchar lo que se dice (a los ángeles) en el cielo porque son abatidos desde todas partes
English - Sahih International
[So] they may not listen to the exalted assembly [of angels] and are pelted from every side,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y quién es mejor en su Práctica de Adoración que aquel que ha sometido su
- Y no hemos creado el cielo, la tierra y lo que entre ambos hay, en
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- Y temed a Aquel que os ha creado a vosotros y a las generaciones primeras.
- Y cuando les hacemos probar a los hombres una misericordia después de haberles tocado el
- Ahí lo tenéis, gustadlo. Pero además de eso, los que se niegan a creer tendrán
- Y se soplará en el cuerno. Ese es el día prometido.
- Anuncia a Mis siervos que Yo soy el Perdonador, el Compasivo.
- Pregúntales: Han sido ellos más difíciles de crear que quienes hemos creado? En realidad los
- Para qué día se les emplazará?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers