Sura shura Verso 40 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَجَزَاءُ سَيِّئَةٍ سَيِّئَةٌ مِّثْلُهَا ۖ فَمَنْ عَفَا وَأَصْلَحَ فَأَجْرُهُ عَلَى اللَّهِ ۚ إِنَّهُ لَا يُحِبُّ الظَّالِمِينَ﴾
[ الشورى: 40]
La recompensa de una maldad es una maldad semejante a ella, pero quien pasa por alto y se reconcilia...su recompensa incumbe a Allah; es cierto que Él no ama a los injustos.
Sura Ash_shuraa in SpanishSpanish Translation - Garcia
La ofensa debe ser retribuida por una pena equivalente, pero quienes sepan perdonar serán recompensados por Dios. Él no ama a los injustos.
Noor International Center
40. Y el castigo que una mala acción merece es una acción similar en respuesta; pero quien perdone (al ofensor) y se reconcilie con él encontrará su recompensa en Al-lah. Ciertamente, Él no ama a los injustos.
English - Sahih International
And the retribution for an evil act is an evil one like it, but whoever pardons and makes reconciliation - his reward is [due] from Allah. Indeed, He does not like wrongdoers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Así pues glorifica el nombre de tu Señor, el Inmenso.
- Y entró en su jardín injusto consigo mismo y dijo: No creo que todo esto
- que adoréis a Allah, Le temáis y me obedezcáis.
- que saben lo que hacéis.
- Profeta! Teme a Allah y no obedezcas a los incrédulos ni a los hipócritas, realmente
- Mas por qué no habría de castigarles Allah si ellos prohíben entrar en la Mezquita
- Le marcaremos con fuego en el hocico.
- Y ese día dejaremos que unos se mezclen con otros, se soplará en el cuerno
- En los cielos y en la tierra hay signos para los creyentes.
- Y vinieron los magos de Firaún diciendo: Seremos recompensados si somos los vencedores?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura shura with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura shura mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter shura Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers