Sura Fussilat Verso 19 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَوْمَ يُحْشَرُ أَعْدَاءُ اللَّهِ إِلَى النَّارِ فَهُمْ يُوزَعُونَ﴾
[ فصلت: 19]
El día en que reunamos a los enemigos de Allah de cara al fuego, se les conducirá como al ganado.
Sura Fussilat in SpanishSpanish Translation - Garcia
El día que sean congregados los enemigos de Dios y conducidos al Infierno,
Noor International Center
19. Y recuerda (oh, Muhammad!) el día en que los enemigos de Al-lah (los idólatras y quienes rechazan la verdad) serán conducidos al fuego.
English - Sahih International
And [mention, O Muhammad], the Day when the enemies of Allah will be gathered to the Fire while they are [driven] assembled in rows,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Verdaderamente se nos ha inspirado que el castigo caerá sobre el que desmienta y se
- Dad a las mujeres la dote correspondiente de buen grado, pero si renuncian voluntariamente a
- Ese día ninguna intercesión servirá de nada a excepción de quien sea autorizado por el
- Ahí tenéis a un grupo que entrará con vosotros.No son bienvenidos; ellos también sufrirán el
- Firaún extravió a su gente y no la guió.
- Que no te aparte de ella quien no crea en ella y siga sus pasiones,
- Y no lo hizo Allah sino para que fuera una buena nueva para vosotros y
- Cuando dijo Musa a su pueblo: Allah os manda que sacrifiquéis una vaca. Respondieron: Te
- En sus corazones hay una enfermedad que Allah les acrecienta.Tendrán un doloroso castigo por lo
- Y cuando lo vieron como una nube frente a sus valles, dijeron: Esta es la
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Fussilat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Fussilat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fussilat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers