Sura Nisa Verso 134 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿مَّن كَانَ يُرِيدُ ثَوَابَ الدُّنْيَا فَعِندَ اللَّهِ ثَوَابُ الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ ۚ وَكَانَ اللَّهُ سَمِيعًا بَصِيرًا﴾
[ النساء: 134]
Quien quiera lo que esta vida ofrece...junto a Allah está la recompensa de esta vida y la de la Última. Allah es Quien oye y Quien ve.
Sura An-Nisa in SpanishSpanish Translation - Garcia
Quien anhele la recompensa de esta vida mundanal, sepa que Dios dispone de la recompensa de esta vida y de la otra. Dios todo lo oye, todo lo ve.
Noor International Center
134. Quien quiera la recompensa de esta vida (que sepa que) Al-lah posee la recompensa de esta vida y la de la otra. Y Al-lah oye y ve todas las cosas.
English - Sahih International
Whoever desires the reward of this world - then with Allah is the reward of this world and the Hereafter. And ever is Allah Hearing and Seeing.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Di: Se me ha inspirado que unos genios han escuchado y han dicho: Hemos oído
- Porque sólo niega la verdad el transgresor malvado,
- Los que respondan a su Señor tendrán lo más hermoso y quienes no Le respondan,
- A los que son temerosos, no les incumbe en absoluto las cuentas que ellos tengan
- Por las que se deslizan con facilidad!
- Y dirán los que están en el Fuego a los encargados de Yahannam: Pedid a
- Luego siguió un camino.
- A excepción de aquéllos que se unan a una gente con la que tengáis algún
- Y cuando se les dice: Venid a lo que Allah ha hecho descender y al
- Y quien se oponga al Mensajero después de haberle sido aclarada la guía y siga
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



