Sura Fatir Verso 43 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿اسْتِكْبَارًا فِي الْأَرْضِ وَمَكْرَ السَّيِّئِ ۚ وَلَا يَحِيقُ الْمَكْرُ السَّيِّئُ إِلَّا بِأَهْلِهِ ۚ فَهَلْ يَنظُرُونَ إِلَّا سُنَّتَ الْأَوَّلِينَ ۚ فَلَن تَجِدَ لِسُنَّتِ اللَّهِ تَبْدِيلًا ۖ وَلَن تَجِدَ لِسُنَّتِ اللَّهِ تَحْوِيلًا﴾
[ فاطر: 43]
Con soberbia en la tierra y tramando con maldad; sin embargo el mal que traman no hace sino rodear a sus propios autores. Acaso esperan que les ocurra algo distinto a lo que fue la constante de los que les precedieron?No encontrarás nada que pueda cambiar la práctica constante de Allah, ni encontrarás nada que la altere.
Sura Fatir in SpanishSpanish Translation - Garcia
Fueron soberbios en la Tierra, y se confabularon [para apartar a la gente del camino recto], pero las confabulaciones recayeron sobre ellos mismos. ¿Es que no temen que les suceda como a sus predecesores? No habrá cambios en el designio de Dios.
Noor International Center
43. debido a su arrogancia en la tierra y a lo que maquinan. Pero lo que traman solo perjudica a sus autores. ¿Acaso esperan que les suceda lo mismo que les ocurrió a quienes los precedieron (que fueron castigados por desmentir a sus profetas)? Y no encontrarás ningún cambio ni alteración en el proceder de Al-lah (con quienes rechazan la verdad).
English - Sahih International
[Due to] arrogance in the land and plotting of evil; but the evil plot does not encompass except its own people. Then do they await except the way of the former peoples? But you will never find in the way of Allah any change, and you will never find in the way of Allah any alteration.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijeron: Nos da igual que nos exhortes o que te quedes sin exhortarnos.
- Y a los que no creen en la Última Vida (les anuncia) que les hemos
- Esos que apartan del camino de Allah, procurándolo tortuoso y no creen en la Última
- El día en que los hipócritas y las hipócritas les digan a los que creyeron:
- Dijeron: Hemos perdido la copa del rey. Quien la encuentre tendrá la carga de un
- Y adviérteles del Día de la Lamentación cuando el asunto quede decidido. Y sin embargo
- No les llega ningún recuerdo nuevo de su Señor que no escuchen mientras juegan,
- Y Él es Quien ha hecho accesible el mar para que comáis de él carne
- Y dijimos: Adam! Realmente él es un enemigo para ti y para tu pareja, que
- No hubo ninguno que no negara la verdad de los mensajeros y Mi castigo se
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Fatir with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Fatir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fatir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers