Sura Kahf Verso 80 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَمَّا الْغُلَامُ فَكَانَ أَبَوَاهُ مُؤْمِنَيْنِ فَخَشِينَا أَن يُرْهِقَهُمَا طُغْيَانًا وَكُفْرًا﴾
[ الكهف: 80]
El muchacho tenía padres creyentes y temíamos que les obligara a la rebelión y a la incredulidad.
Sura Al-Kahf in SpanishSpanish Translation - Garcia
En cuanto al joven, sus padres eran creyentes y supe [por inspiración divina] que él les induciría al desvío y la incredulidad.
Noor International Center
80. »En cuanto al joven, tenía unos padres creyentes, (y Al-lah me informó de que él rechazaría la verdad de mayor) y temimos que arrastrara a sus padres a la transgresión y a la negación de la verdad.
English - Sahih International
And as for the boy, his parents were believers, and we feared that he would overburden them by transgression and disbelief.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y tienen a los ángeles, que están junto al Misericordioso, por hembras. Han sido acaso
- Y a todos los demonios, de albañiles y buzos,
- Realmente las dádivas han de ser para los necesitados, los mendigos, los que trabajan en
- Luego, después de muertos, os devolvimos a la vida para que pudierais agradecer
- Esa es una comunidad que ya pasó, tendrá lo que adquirió y vosotros tendréis lo
- Los desgraciados estarán en el Fuego y allí, suspiros y sollozos.
- Esta será su recompensa por haber negado Nuestros signos y haber dicho:Acaso cuando ya seamos
- Es un descenso de Aquel que ha creado la tierra y los excelsos cielos.
- Es cierto que Allah hiende la semilla y el núcleo, haciendo salir lo vivo de
- No has visto a los que recibieron una parte del Libro cómo compran el extravío
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



