Sura Hajj Verso 48 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَكَأَيِّن مِّن قَرْيَةٍ أَمْلَيْتُ لَهَا وَهِيَ ظَالِمَةٌ ثُمَّ أَخَذْتُهَا وَإِلَيَّ الْمَصِيرُ﴾
[ الحج: 48]
A cuántas ciudades que eran injustas dejamos seguir para luego castigarlas. Hacia Mí se ha de volver.
Sura Al-Hajj in SpanishSpanish Translation - Garcia
A cuántas ciudades que eran injustas les aplacé [su tiempo], pero finalmente las sorprendí con el castigo. Ante Mí comparecerán.
Noor International Center
48. Y a cuántos pueblos injustos les concedí un plazo de tiempo antes de que Mi castigo se abatiera sobre ellos! Y a Mí habrán de retornar (para ser juzgados).
English - Sahih International
And for how many a city did I prolong enjoyment while it was committing wrong. Then I seized it, and to Me is the [final] destination.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- O están a salvo esas mismas gentes de que Nuestro castigo les llegue por la
- Lo llamaríais sólo a Él y os libraría, si quisiera, de lo que Le pidierais
- Y sabed que entre vosotros está el Mensajero de Allah y que si os obedeciera
- Pero si te desobedecen, di: Soy inocente de lo que hacéis.
- Y cuando el Shaytán les embelleció sus acciones y les dijo: Hoy no habrá entre
- Realmente a los que creen y practican las acciones de rectitud, el Misericordioso les dará
- Y dicen, según sus pretensiones: Este ganado y estas cosechas están vedados y sólo quien
- Es cierto que ofrecimos la responsabilidad a los cielos, la tierra y las montañas, pero
- tan sólo la palabra: Paz, paz.
- Entrad en él a salvo! Este es el Día de la Eternidad.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers