Sura Hajj Verso 48 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَكَأَيِّن مِّن قَرْيَةٍ أَمْلَيْتُ لَهَا وَهِيَ ظَالِمَةٌ ثُمَّ أَخَذْتُهَا وَإِلَيَّ الْمَصِيرُ﴾
[ الحج: 48]
A cuántas ciudades que eran injustas dejamos seguir para luego castigarlas. Hacia Mí se ha de volver.
Sura Al-Hajj in SpanishSpanish Translation - Garcia
A cuántas ciudades que eran injustas les aplacé [su tiempo], pero finalmente las sorprendí con el castigo. Ante Mí comparecerán.
Noor International Center
48. Y a cuántos pueblos injustos les concedí un plazo de tiempo antes de que Mi castigo se abatiera sobre ellos! Y a Mí habrán de retornar (para ser juzgados).
English - Sahih International
And for how many a city did I prolong enjoyment while it was committing wrong. Then I seized it, and to Me is the [final] destination.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Pero si se inclinan por la paz, inclínate tú también y confíate a Allah. Él
- Si las gentes de las ciudades hubieran creído y se hubieran guardado, les habríamos abierto
- Y entre Sus signos están las naves, como hitos, en el mar.
- En el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo
- Para que tomarais asiento sobre sus lomos y luego, una vez asentados, recordarais la merced
- Y cuando vengan a ti quienes creen en Nuestros signos, di: Paz con vosotros, vuestro
- O es que les hemos dado un libro anterior a éste en el que se
- Quien obedezca a Allah y al Mensajero, ésos estarán junto a los que Allah ha
- Allí, recostados, pedirán abundante fruta y bebida.
- En ellos no experimentarán la muerte, sólo la que ya conocieron. Y Él los habrá
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



