Sura Anam Verso 43 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَوْلَا إِذْ جَاءَهُم بَأْسُنَا تَضَرَّعُوا وَلَٰكِن قَسَتْ قُلُوبُهُمْ وَزَيَّنَ لَهُمُ الشَّيْطَانُ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ﴾
[ الأنعام: 43]
Si se hubieran humillado cuando les llegó Nuestra furia! Sin embargo sus corazones se endurecieron y el Shaytán hizo que les pareciera hermoso lo que hacían.
Sura Al-Anam in SpanishSpanish Translation - Garcia
Hubiera sido mejor para ellos mostrar humildad e invocarme cuando les llegó Mi castigo. Pero sus corazones se endurecieron y el demonio les hizo parecer bello lo que hacían.
Noor International Center
43. Pero cuando les llegó Nuestro castigo, no se volvieron a Nos con humildad, sino que sus corazones se endurecieron y el Demonio les hizo ver lo que hacían como bueno.
English - Sahih International
Then why, when Our punishment came to them, did they not humble themselves? But their hearts became hardened, and Satan made attractive to them that which they were doing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- con la que hacemos que broten granos y plantas
- Y es cierto que hemos hecho que descendiera a vosotros un Libro en el que
- Y quién será el que os provea, si Él retiene Su provisión?Sin embargo persisten en
- Lo tacharon de mentiroso y lo salvamos en la nave junto a los que con
- Salvamos a Musa y a todos los que estaban con él;
- Ya se nos amenazó con esto a nosotros y a nuestros padres antes, pero no
- Allah no os prohibe que tratéis bien y con justicia a los que no os
- Acaso no ven que llevamos el agua a una tierra seca y gracias a ella,
- Es cierto que Allah hará que los que creen y practican las acciones de bien
- Y quién es más injusto que aquel que habiendo sido amonestado con los signos de
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers