Sura Anam Verso 42 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا إِلَىٰ أُمَمٍ مِّن قَبْلِكَ فَأَخَذْنَاهُم بِالْبَأْسَاءِ وَالضَّرَّاءِ لَعَلَّهُمْ يَتَضَرَّعُونَ﴾
[ الأنعام: 42]
Es verdad que hemos mandado enviados a comunidades anteriores a ti, a las que sorprendimos con la desgracia y el infortunio para que así pudieran humillarse.
Sura Al-Anam in SpanishSpanish Translation - Garcia
Ya había enviado Mensajeros anteriores a ti a otras comunidades, pero [por haberles desmentido] las castigué con miseria y enfermedades, para que así fueran humildes.
Noor International Center
42. Y, ciertamente, enviamos mensajeros a comunidadesanteriores a ti (oh, Muhammad!), e hicimos que sus gentes sufriesen hambre y enfermedades (tras desmentir a sus profetas) para que se volvieran a Al-lah con humildad.
English - Sahih International
And We have already sent [messengers] to nations before you, [O Muhammad]; then We seized them with poverty and hardship that perhaps they might humble themselves [to Us].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Antes de ti no hemos mandado ningún enviado que no comiera alimentos y anduviera por
- En cuanto a la embarcación, pertenecía a unos pobres que trabajaban en el mar y
- Y hazles recordar, porque llamar al recuerdo beneficia a los creyentes.
- Su alma le sugirió que matara a su hermano y lo mató, convirtiéndose en uno
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- que será arrojado al mayor de los fuegos,
- A Allah pertenece lo desconocido de los cielos y de la tierra.La orden de la
- No desfallezcáis ni os apenéis, porque, si sois creyentes, seréis superiores.
- E hicimos que les cayera una lluvia.Mira cómo acabaron los que hicieron el mal!
- Os ha legislado, dentro de la Práctica de Adoración, lo que encomendó a Nuh, lo
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers