Sura Ankabut Verso 49 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿بَلْ هُوَ آيَاتٌ بَيِّنَاتٌ فِي صُدُورِ الَّذِينَ أُوتُوا الْعِلْمَ ۚ وَمَا يَجْحَدُ بِآيَاتِنَا إِلَّا الظَّالِمُونَ﴾
[ العنكبوت: 49]
Por el contrario, en los pechos de aquéllos a los que se les dio conocimiento, son signos evidentes. Sólo los injustos niegan Nuestros signos.
Sura Al-Ankabut in SpanishSpanish Translation - Garcia
[El Corán] Es un conjunto de mensajes claros [grabados] en los corazones de quienes han sido agraciados con el conocimiento, y solo los injustos pueden negar Mis signos.
Noor International Center
49. El Corán no es sino (un conjunto de) claras aleyas (preservadas) en los corazones de quienes han sido dotados de conocimiento. Y solo las rechazan los injustos.
English - Sahih International
Rather, the Qur'an is distinct verses [preserved] within the breasts of those who have been given knowledge. And none reject Our verses except the wrongdoers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Di: Traed aquí a vuestros testigos, ésos que aseguran que Allah prohibió esto; y si
- Dijeron volviéndose a ellos: Qué habéis perdido?
- Las malas para los malos y los malos para las malas. Y las buenas para
- tendrá como morada el Jardín.
- Realmente la práctica de Adoración ante Allah es el Islam.Los que recibieron el Libro no
- E hicimos que creciera sobre él una planta de calabaza.
- Dijo: Este es un camino recto hacia Mí.
- Lo que adorais fuera de Él no son sino nombres que vosotros y vuestros padres
- Cuando el cielo sea arrancado.
- Pero no! Estos renegarán de su adoración y se pondrán en su contra.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



