Sura Al Hashr Verso 5 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿مَا قَطَعْتُم مِّن لِّينَةٍ أَوْ تَرَكْتُمُوهَا قَائِمَةً عَلَىٰ أُصُولِهَا فَبِإِذْنِ اللَّهِ وَلِيُخْزِيَ الْفَاسِقِينَ﴾
[ الحشر: 5]
Las palmeras que cortasteis, como las que dejasteis en pie sobre sus raíces, fue con permiso de Allah y para humillar a los descarriados.
Sura Al-Hashr in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Oh, musulmanes, no sientan pesar,] porque tanto si talaban una palmera o la dejaban en pie, era con el permiso de Dios, con el fin de doblegar a los corruptos.
Noor International Center
5. Cuando cortasteis las palmeras que cortasteis (oh, creyentes!) y otras las dejasteis en pie sobre sus raíces, lo hicisteis con el permiso de Al-lah para humillar a los corruptores[1030].
[1030] Cuando los creyentes sitiaban las fortalezas de los judíos de la tribu de Bani Nadir recibieron la orden del Profeta —que Al-lah lo bendiga y le dé la paz— de cortar y quemar las palmeras datileras de las que se proveían. Los judíos se quejaron porque el islam prohibía sembrar la corrupción en la tierra y ordenaba respetar los campos y las cosechas durante las batallas. Entonces Al-lah reveló esta aleya que exculpaba tanto a quienes las cortaron como a quienes las dejaron en pie, puesto que lo habían hecho con Su consentimiento.
English - Sahih International
Whatever you have cut down of [their] palm trees or left standing on their trunks - it was by permission of Allah and so He would disgrace the defiantly disobedient.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y Lut, cuando le dijo a su gente: Os entregáis a la aberración a pesar
- Tal y como ocurrió con la familia de Firaún y con quienes les precedieron: Negaron
- Gastad de la provisión que os damos antes de que le llegue la muerte a
- Allah es Quien os ha creado de debilidad y después de ser débiles os ha
- Los que tacharon de mentira el encuentro con Allah habrán perdido y en el momento
- Di: Actuad que Allah verá vuestros actos así como Su mensajero y los creyentes. Y
- Toda alma ha de gustar la muerte, luego regresaréis a Nosotros.
- Aquellos a los que se lleven los ángeles y hayan sido injustos consigo mismos. Ofrecerán
- Así es como recompensamos a los que hacen el bien.
- Pero cuando les trajo Nuestros signos, se rieron de ellos.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Hashr with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Hashr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Hashr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers