Sura Zukhruf Verso 41 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَإِمَّا نَذْهَبَنَّ بِكَ فَإِنَّا مِنْهُم مُّنتَقِمُونَ﴾
[ الزخرف: 41]
Y si hacemos que te vayas nos vengaremos de ellos.
Sura Az-Zukhruf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Aun cuando te haga morir [y no veas el tormento que les tengo reservado], debes saber que los castigaré como se merecen.
Noor International Center
41. Y aunque te hagamos perecer (antes de que presencies Nuestro castigo sobre quienes rechazan la verdad), ten la seguridad de que los castigaremos.
English - Sahih International
And whether [or not] We take you away [in death], indeed, We will take retribution upon them.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijeron. Ay de nosotros! Verdaderamente hemos sido injustos.
- Él es Quien os creó a partir de un sólo ser del que hizo a
- Estando en él gritarán: Señor nuestro! Sácanos y obraremos con rectitud y no como hicimos
- Y cuando salgáis de expedición por la tierra no hay inconveniente en que acortéis el
- Ya habíamos escrito en los Salmos después del Recuerdo que Mis siervos justos heredarían la
- Di: Si amáis a Allah, seguidme, que Allah os amará y perdonará vuestras faltas. Allah
- Sólo la habrá contra los que abusen de los hombres y se excedan en la
- Y los que dicen: Señor nuestro! Aparta de nosotros el castigo de Yahannam; realmente su
- Dijeron: No hay mal, pues verdaderamente hemos de volver a nuestro Señor.
- De nada le servirá su riqueza ni todo lo que ha adquirido.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers