Sura Yunus Verso 59 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ أَرَأَيْتُم مَّا أَنزَلَ اللَّهُ لَكُم مِّن رِّزْقٍ فَجَعَلْتُم مِّنْهُ حَرَامًا وَحَلَالًا قُلْ آللَّهُ أَذِنَ لَكُمْ ۖ أَمْ عَلَى اللَّهِ تَفْتَرُونَ﴾
[ يونس: 59]
Di: Veis la provisión que Allah ha hecho descender para vosotros? Y habéis decidido no obstante qué es lo lícito y qué es lo ilícito?Di: Os ha dado Allah autorización o es que estáis inventando sobre Allah?
Sura Yunus in SpanishSpanish Translation - Garcia
Diles: "Dios les ha provisto de sustento, pero consideraron lícita una parte y prohibida otra parte. Díganme: ¿Acaso Dios les dio esa orden, o están atribuyendo a Dios lo que a ustedes les parece?"
Noor International Center
59. Diles: «Decidme, ¿por qué habéis declarado ilícita una parte de las provisiones que Al-lah os ha concedido y otras lícitas? ¿Os ha dado Al-lah permiso para ello o estáis inventando mentiras contra Al-lah?».
English - Sahih International
Say, "Have you seen what Allah has sent down to you of provision of which you have made [some] lawful and [some] unlawful?" Say, "Has Allah permitted you [to do so], or do you invent [something] about Allah?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- No son iguales los compañeros del Fuego y los compañeros del Jardín.Los compañeros del Jardín
- Y se tenga certeza de que es el momento de la separación,
- E hicimos del cielo un techo protegido. Sin embargo ellos se apartan de Sus signos.
- La recompensa de una maldad es una maldad semejante a ella, pero quien pasa por
- que tendréis lo que elijáis?
- Y dicen: Allah ha tomado para Sí un hijo. Sea glorificado por encima de eso!Si
- Que se fije el hombre en lo que come:
- Si sufrís una herida, ellos también sufrieron una herida similar. Así es como alternamos los
- Di: Quién es el Señor de los cielos y de la tierra? Di: Allah. Di:
- Y sé constante en la compañía de aquellos que invocan a su Señor mañana y
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers