Sura Ghafir Verso 60 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالَ رَبُّكُمُ ادْعُونِي أَسْتَجِبْ لَكُمْ ۚ إِنَّ الَّذِينَ يَسْتَكْبِرُونَ عَنْ عِبَادَتِي سَيَدْخُلُونَ جَهَنَّمَ دَاخِرِينَ﴾
[ غافر: 60]
Y vuestro Señor ha dicho: Llamadme y os responderé.Pero es cierto que aquellos cuya soberbia les impida adorarme, entrarán en Yahannam humillados.
Sura Ghafir in SpanishSpanish Translation - Garcia
Su Señor dice: "Invóquenme, que responderé [sus súplicas]". Pero quienes por soberbia se nieguen a adorarme, ingresarán al Infierno humillados.
Noor International Center
60. Y dice vuestro Señor: «Suplicadme, que responderé (a vuestras súplicas). En verdad, quienes se llenen de soberbia y se nieguen a adorarme entrarán en el infierno, humillados».
English - Sahih International
And your Lord says, "Call upon Me; I will respond to you." Indeed, those who disdain My worship will enter Hell [rendered] contemptible.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dicen los que se niegan a creer: Por qué no le ha descendido el Corán
- Tu gente ha negado su autenticidad, sin embargo es la verdad.Di: Yo no soy vuestro
- El día en que unos rostros se vuelvan blancos y otros negros. Aquéllos cuyos rostros
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- El Señor de los cielos, de la tierra y de lo que entre ambos hay,
- Es cierto que los que creen, llevan a cabo las acciones de bien y se
- Y cuando no les traes ningún signo dicen: Por qué no se te ha ocurrido
- Y han dicho: Por qué no se le ha hecho descender esta Recitación a un
- O acaso se han decidido a hacer algo? Nosotros también Nos hemos decidido.
- Introduce en Su misericordia a quien quiere.Los injustos tendrán un doloroso castigo.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



