Sura Tawbah Verso 110 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لَا يَزَالُ بُنْيَانُهُمُ الَّذِي بَنَوْا رِيبَةً فِي قُلُوبِهِمْ إِلَّا أَن تَقَطَّعَ قُلُوبُهُمْ ۗ وَاللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ﴾
[ التوبة: 110]
El edificio que han construido, no dejará de ser una duda en sus corazones a menos que éstos se rompan.Allah es Conocedor y Sabio.
Sura At-Tawbah in SpanishSpanish Translation - Garcia
La mezquita que construyeron no dejará de sembrar dudas e hipocresía [entre los incrédulos] hasta que sus corazones se detengan. Dios lo sabe todo, es Sabio.
Noor International Center
110. La mezquita que construyeron no dejará de sembrar la duda en sus corazones, hasta que mueran. Y Al-lah es Omnisciente y Sabio.
English - Sahih International
Their building which they built will not cease to be a [cause of] skepticism in their hearts until their hearts are stopped. And Allah is Knowing and Wise.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Hemos alternado las aclaraciones en esta Recitación para que recapacitaran, sin embargo su aversión no
- Pero si te desobedecen, di: Soy inocente de lo que hacéis.
- para ahuyentarlos. Tendrán un castigo perpetuo.
- Si hubiera en ambos otros dioses que Allah, se corromperían.Gloria a Allah, el Señor del
- Es que no ven que hemos creado para ellos, como parte de lo que Nuestras
- Di: Él es Allah, Uno.
- Dijo: No os llegará ninguna comida que sea parte de vuestra provisión sin que antes
- No hay signo que suprimamos o hagamos olvidar sin traer en su lugar algo similar
- Guíanos por el camino recto,
- y os haremos habitar la tierra después de ellos.Eso es para quien tema que tendrá
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers