Sura Tawbah Verso 110 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لَا يَزَالُ بُنْيَانُهُمُ الَّذِي بَنَوْا رِيبَةً فِي قُلُوبِهِمْ إِلَّا أَن تَقَطَّعَ قُلُوبُهُمْ ۗ وَاللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ﴾
[ التوبة: 110]
El edificio que han construido, no dejará de ser una duda en sus corazones a menos que éstos se rompan.Allah es Conocedor y Sabio.
Sura At-Tawbah in SpanishSpanish Translation - Garcia
La mezquita que construyeron no dejará de sembrar dudas e hipocresía [entre los incrédulos] hasta que sus corazones se detengan. Dios lo sabe todo, es Sabio.
Noor International Center
110. La mezquita que construyeron no dejará de sembrar la duda en sus corazones, hasta que mueran. Y Al-lah es Omnisciente y Sabio.
English - Sahih International
Their building which they built will not cease to be a [cause of] skepticism in their hearts until their hearts are stopped. And Allah is Knowing and Wise.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y no matéis a nadie que Allah haya hecho inviolable a menos que sea por
- Pero no, ese día estarán rendidos.
- Por la noche cuando lo cubre!
- Y no camines por la tierra con arrogancia porque no podrás traspasar la tierra ni
- aparte de Allah? Dirán: Se han extraviado de nosotros aunque en realidad lo que invocábamos
- Ese es el favor de Allah que Él da a quien quiere.Allah es Dueño del
- Di: Decidme: Si os llegara el castigo de Allah u os llegara la Hora, llamaríais
- Mas por qué no habría de castigarles Allah si ellos prohíben entrar en la Mezquita
- Te preguntan acerca de las fases de la luna, di: sirven para indicar a los
- Y quién es más injusto que aquél al que se le mencionan los signos de
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers