Sura Ghafir Verso 61 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿اللَّهُ الَّذِي جَعَلَ لَكُمُ اللَّيْلَ لِتَسْكُنُوا فِيهِ وَالنَّهَارَ مُبْصِرًا ۚ إِنَّ اللَّهَ لَذُو فَضْلٍ عَلَى النَّاسِ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَشْكُرُونَ﴾
[ غافر: 61]
Allah es Quien ha hecho para vosotros la noche, para que pudierais en ella descansar, y el día como claridad.En verdad Allah posee favor para los hombres, sin embargo la mayoría de los hombres no agradece.
Sura Ghafir in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dios es Quien creó la noche para que descansen en ella, y el día luminoso para que puedan ver [y procurar el sustento]. Dios es el poseedor del favor inmenso que concede a los seres humanos, pero la mayoría no Le agradece.
Noor International Center
61. Al-lah es Quien ha hecho la noche para que descanséis en ella y el día para que podáis ver (y realizar vuestra actividad). Realmente, Al-lah es dueño del favor inmenso sobre los hombres; pero la mayoría de ellos son ingratos.
English - Sahih International
It is Allah who made for you the night that you may rest therein and the day giving sight. Indeed, Allah is full of bounty to the people, but most of the people are not grateful.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Quien practique las acciones de bien y sea creyente... No habrá ingratitud para su esfuerzo
- Frunció el ceño y se apartó
- Pero quien busque algo que esté más allá de esto... Esos son los transgresores.
- Es cierto que a los que tachan de mentira Nuestros signos y se muestran soberbios
- Dirán: No, sois vosotros los que no sois bienvenidos, vosotros lo preparasteis para nosotros! Qué
- Y si hay entre vosotros un grupo que ha creído en aquello con lo que
- Dijo: Allah hará que os llegue si Él quiere y no podréis impedirlo.
- Y quien se defienda después de haber sufrido alguna injusticia...No hay razón para ir contra
- Lo llamaríais sólo a Él y os libraría, si quisiera, de lo que Le pidierais
- Realmente el Shaytán es enemigo vuestro, tomadlo como tal. Él sólo llama a los de
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



