Sura Anam Verso 131 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿ذَٰلِكَ أَن لَّمْ يَكُن رَّبُّكَ مُهْلِكَ الْقُرَىٰ بِظُلْمٍ وَأَهْلُهَا غَافِلُونَ﴾
[ الأنعام: 131]
Eso es porque tu Señor no destruirá ninguna ciudad que haya cometido una injusticia hasta que sus habitantes no estén advertidos.
Sura Al-Anam in SpanishSpanish Translation - Garcia
Esto es porque tu Señor jamás destruiría un pueblo que haya obrado injustamente sin antes haberles advertido.
Noor International Center
131. (Y Al-lah hará que testifiquen en su contra que no siguieron a los profetas que Él les envió) porque tu Señor no destruye ningún pueblo por ser injusto sin haber advertido antes a sus gentes (mediante Sus mensajeros).
English - Sahih International
That is because your Lord would not destroy the cities for wrongdoing while their people were unaware.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Realmente vuestro Señor es Allah, Quien creó los cielos y la tierra en seis días,
- Qué pena de siervos! No había mensajero que les llegara del que no se burlaran.
- Esos son los signos de Allah que te recitamos con la verdad y Allah no
- Esos son los que han vendido la Otra Vida a cambio de la vida de
- Ni seas tampoco de los que niegan la verdad de los signos de Allah, porque
- Luego, después de muertos, os devolvimos a la vida para que pudierais agradecer
- No hemos designado como encargados del Fuego sino a ángeles cuyo número hemos hecho una
- Arroja lo que tienes en la mano derecha y se tragará lo que han manipulado,
- Di: Qué hay más grande como testimonio?Di: Allah, que es Testigo entre vosotros y yo.Me
- Se os prohíbe lo mortecino, la sangre, la carne de cerdo y lo que haya
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers