Sura Anam Verso 131 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿ذَٰلِكَ أَن لَّمْ يَكُن رَّبُّكَ مُهْلِكَ الْقُرَىٰ بِظُلْمٍ وَأَهْلُهَا غَافِلُونَ﴾
[ الأنعام: 131]
Eso es porque tu Señor no destruirá ninguna ciudad que haya cometido una injusticia hasta que sus habitantes no estén advertidos.
Sura Al-Anam in SpanishSpanish Translation - Garcia
Esto es porque tu Señor jamás destruiría un pueblo que haya obrado injustamente sin antes haberles advertido.
Noor International Center
131. (Y Al-lah hará que testifiquen en su contra que no siguieron a los profetas que Él les envió) porque tu Señor no destruye ningún pueblo por ser injusto sin haber advertido antes a sus gentes (mediante Sus mensajeros).
English - Sahih International
That is because your Lord would not destroy the cities for wrongdoing while their people were unaware.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- El hombre no se cansa de pedir lo bueno, pero si el mal le toca
- Y cuando llegó lo prometido en relación a la primera de ellas, enviamos contra ellos
- Allah no os toma en cuenta la vanidad de vuestros juramentos, pero sí lo que
- Y a los que acusen a las mujeres honradas sin aportar seguidamente cuatro testigos, dadles
- Dijo: Lut está en ella. Dijeron: Nosotros sabemos mejor quién está en ella. A él
- Y si te solivianta una tentación procedente del Shaytán, pide refugio en Allah; es cierto
- Y cuando Nuestra orden llegó, salvamos a Shuayb y a los que junto a él
- El día en que os reúna con motivo del Día de la Reunión, ése será
- Como les pasó a la familia de Firaún y a los que hubo antes que
- Pero si le hacemos probar la dicha después de la desdicha que le tocó, seguro
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



