Sura Anam Verso 131 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿ذَٰلِكَ أَن لَّمْ يَكُن رَّبُّكَ مُهْلِكَ الْقُرَىٰ بِظُلْمٍ وَأَهْلُهَا غَافِلُونَ﴾
[ الأنعام: 131]
Eso es porque tu Señor no destruirá ninguna ciudad que haya cometido una injusticia hasta que sus habitantes no estén advertidos.
Sura Al-Anam in SpanishSpanish Translation - Garcia
Esto es porque tu Señor jamás destruiría un pueblo que haya obrado injustamente sin antes haberles advertido.
Noor International Center
131. (Y Al-lah hará que testifiquen en su contra que no siguieron a los profetas que Él les envió) porque tu Señor no destruye ningún pueblo por ser injusto sin haber advertido antes a sus gentes (mediante Sus mensajeros).
English - Sahih International
That is because your Lord would not destroy the cities for wrongdoing while their people were unaware.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Entonces Zakariyya suplicó a su Señor y dijo: Señor mío! Concédeme una buena descendencia procedente
- Frunció el ceño y se apartó
- Entrad en ellos! En paz y a salvo.
- La vida de este mundo no es mas que juego y distracción, pero la morada
- Después les sucedió una generación que abandonó la Oración y siguió las pasiones; pero ya
- Conocemos a aquéllos de vosotros que pasaron y a los que han de venir.
- Ha creado los cielos y la tierra con la verdad.Ensalzado sea por encima de lo
- Verdaderamente le dimos poder en la tierra y de cada cosa le dimos un medio.
- que decía: Es que tú eres de los que creen en esas cosas?
- O es que queréis poner en cuestión a vuestro Mensajero como ya hicieron con Musa?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers