Sura Anam Verso 131 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿ذَٰلِكَ أَن لَّمْ يَكُن رَّبُّكَ مُهْلِكَ الْقُرَىٰ بِظُلْمٍ وَأَهْلُهَا غَافِلُونَ﴾
[ الأنعام: 131]
Eso es porque tu Señor no destruirá ninguna ciudad que haya cometido una injusticia hasta que sus habitantes no estén advertidos.
Sura Al-Anam in SpanishSpanish Translation - Garcia
Esto es porque tu Señor jamás destruiría un pueblo que haya obrado injustamente sin antes haberles advertido.
Noor International Center
131. (Y Al-lah hará que testifiquen en su contra que no siguieron a los profetas que Él les envió) porque tu Señor no destruye ningún pueblo por ser injusto sin haber advertido antes a sus gentes (mediante Sus mensajeros).
English - Sahih International
That is because your Lord would not destroy the cities for wrongdoing while their people were unaware.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Di: Queréis saber algo mejor que eso?Quien tenga temor (de Allah), tendrá junto a su
- Acaso no se os recitaron Mis signos y vosotros negasteis su verdad?
- A cuántos animales que no llevan consigo su provisión, Allah los provee, al igual que
- Y lo cierto es que les han llegado ya, del pasado, noticias disuasorias.
- Di: Él es Quien os ha creado y os ha dado el oído, la vista
- De ojos hermosísimos; resguardadas en tiendas.
- Dirán: Antes, cuando estábamos entre los nuestros, fuimos temerosos.
- Y los que creen y practican las acciones de bien, no incurren en falta por
- Ese día, el peso en la balanza será la verdad. Aquéllos cuyas acciones tengan peso,
- O poseas una casa de oro o subas al cielo, y aún así no creeríamos
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers