Sura Tawbah Verso 63 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَلَمْ يَعْلَمُوا أَنَّهُ مَن يُحَادِدِ اللَّهَ وَرَسُولَهُ فَأَنَّ لَهُ نَارَ جَهَنَّمَ خَالِدًا فِيهَا ۚ ذَٰلِكَ الْخِزْيُ الْعَظِيمُ﴾
[ التوبة: 63]
Es que no saben que al que se opone a Allah y a Su mensajero le corresponde el fuego de Yahannam donde será inmortal? Esa es la gran degradación.
Sura At-Tawbah in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿No saben acaso que quien se enfrente a Dios y a Su Mensajero estará perpetuamente en el fuego del Infierno? Esa es la humillación más terrible.
Noor International Center
63. ¿Acaso no saben que quien se oponga y se enfrente a Al-lah y a Su Mensajero recibirá el castigo del fuego del infierno, donde permanecerá eternamente? Esa será la gran humillación.
English - Sahih International
Do they not know that whoever opposes Allah and His Messenger - that for him is the fire of Hell, wherein he will abide eternally? That is the great disgrace.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- De no haber sido por el favor de Allah sobre vosotros y por Su misericordia
- Así es. Y quien devuelva una injusticia con otra semejante a la que se le
- Y no matéis a nadie que Allah haya hecho inviolable a menos que sea por
- Nos vengamos de ellos y los ahogamos en el mar por haber tachado de mentira
- Dijo: Me entristece que os lo llevéis y temo que se lo coma el lobo
- Prestan oído a la mentira y se comen la ganancia ilícita. Si vienen a ti,
- Y cuando regresaban a su familia lo hacían divertidos.
- Ni seas tampoco de los que niegan la verdad de los signos de Allah, porque
- Es que no ven que Nos dirigimos a la tierra reduciéndola por sus extremos?Y Allah
- Y no tenemos a nadie que interceda por nosotros;
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



