Sura Tawbah Verso 64 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَحْذَرُ الْمُنَافِقُونَ أَن تُنَزَّلَ عَلَيْهِمْ سُورَةٌ تُنَبِّئُهُم بِمَا فِي قُلُوبِهِمْ ۚ قُلِ اسْتَهْزِئُوا إِنَّ اللَّهَ مُخْرِجٌ مَّا تَحْذَرُونَ﴾
[ التوبة: 64]
Los hipócritas temen que se haga descender para ellos una sura que les anuncie lo que hay en sus corazones.Di: Burlaos, que en verdad Allah hará que se manifieste aquello de lo que os guardáis.
Sura At-Tawbah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Los hipócritas temían que un capítulo [del Corán] como este fuera revelado y pusiera en evidencia lo que [realmente] hay en sus corazones. Diles [¡oh, Mujámmad!]: "Búrlense [de la religión], que Dios pondrá al descubierto lo que tanto temen".
Noor International Center
64. Los hipócritas temen que (Al-lah) revele una sura que descubra lo que esconden sus corazones (y, a pesar de ello, se burlan de la religión). Diles, oh, Muhammad!: «Burlaos, que Al-lah revelará lo que teméis!».
English - Sahih International
They hypocrites are apprehensive lest a surah be revealed about them, informing them of what is in their hearts. Say, "Mock [as you wish]; indeed, Allah will expose that which you fear."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijo: No os llegará ninguna comida que sea parte de vuestra provisión sin que antes
- Quien posea con holgura, que gaste de acuerdo a su holgura; y a quien se
- Entre ellos, algunos creen en él y otros se apartan. Yahannam les bastará como fuego
- Más te habría valido si al entrar en tu jardín hubieras dicho: Que sea lo
- Como si jamás hubieran vivido con prosperidad en ellos.Fuera con los Madyan! Igual que quedaron
- Esto es una aclaración para los hombres y una guía y una advertencia para los
- Y cuando preparamos para Ibrahim el lugar de la Casa: No asocies nada conmigo, purifica
- Lee tu libro! Hoy te bastas a ti mismo para llevar tu cuenta.
- La conmoción.
- Y adora a tu Señor hasta que te llegue la certeza.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers