Sura Qalam Verso 39 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ لَكُمْ أَيْمَانٌ عَلَيْنَا بَالِغَةٌ إِلَىٰ يَوْمِ الْقِيَامَةِ ۙ إِنَّ لَكُمْ لَمَا تَحْكُمُونَ﴾
[ القلم: 39]
O es que tenéis un juramento favorable de Nuestra parte, y que alcanza hasta el Día del Levantamiento, de que tendréis lo que suponéis?
Sura Al-Qalam in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿O creen tener Conmigo un pacto hasta el Día de la Resurrección que Me obligue a concederles lo que quieran?
Noor International Center
39. ¿o acaso os hemos concedido una promesa de Nuestra parte, valedera hasta el Día dela Resurrección, de que obtendréis lo que queráis para vosotros?
English - Sahih International
Or do you have oaths [binding] upon Us, extending until the Day of Resurrection, that indeed for you is whatever you judge?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- (Ésos) que son avaros, mandan a los hombres la avaricia y ocultan lo que, de
- Allí serán inmortales para siempre; es cierto que Allah tiene junto a Él una hermosa
- Este es el camino de tu Señor, que es recto. Hemos explicado con claridad los
- Y enviamos a Musa con Nuestros signos y con una autoridad evidente
- Regresad a vuestro padre y decidle: Padre! Tu hijo ha robado, sólo damos fe de
- La misma suerte que corrieron la gente de Nuh, los Ad, los Zamud y los
- Y le hemos encomendado al hombre que haga el bien a sus padres. Su madre
- Y si divorciáis a las mujeres y llegan al final de su plazo de espera,
- Hizo bajar de sus fortificaciones a aquéllos de la gente del Libro que les habían
- Les dijeron los mensajeros: No somos mas que seres humanos como vosotros, sin embargo Allah
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب