Sura Tawbah Verso 62 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَحْلِفُونَ بِاللَّهِ لَكُمْ لِيُرْضُوكُمْ وَاللَّهُ وَرَسُولُهُ أَحَقُّ أَن يُرْضُوهُ إِن كَانُوا مُؤْمِنِينَ﴾
[ التوبة: 62]
Os juran por Allah para complaceros, pero Allah y Su mensajero son más dignos de que se les complazca, si sois creyentes.
Sura At-Tawbah in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Un grupo de hipócritas] les juran por Dios con el fin de que ustedes se complazcan con ellos. Pero es de Dios y Su Mensajero de quienes deberían buscar su complacencia, si es que realmente son creyentes.
Noor International Center
62. Os hacen juramentos falsos para que estéis complacidos con ellos, pero a quienes realmente deberían complacer es a Al-lah y a Su Mensajero, si de verdad fueran creyentes.
English - Sahih International
They swear by Allah to you [Muslims] to satisfy you. But Allah and His Messenger are more worthy for them to satisfy, if they should be believers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Ni creo que la hora vaya a llegar, y en el caso de que sea
- No es propio del Profeta ni de los creyentes pedir perdón por los asociadores, aunque
- Pero cuando vuestros niños hayan alcanzado la pubertad, que pidan permiso como lo han hecho
- Que no te llame a engaño la libertad de movimientos por el país de los
- Aquellos para los que hayamos decretado de antemano "lo más hermoso", estarán alejados de él.
- Cuando al hombre le afecta algún daño, ruega a su Señor y se vuelve a
- Y le hizo ver el mayor de los signos.
- Y no tenemos a nadie que interceda por nosotros;
- Marchad llevándoos esta túnica mía y echadla sobre el rostro de mi padre que así
- Y dile: Te llamo a que te purifiques,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب