Sura Araf Verso 176 , Spanish translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Spanish Translation of the Meanings by Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción al español - Centro Internacional Noor, Muhammad Isa García Arabic & English - Sahih International : Sura Araf Verso 176 in arabic text(The Heights).
  
   
Verso 176 from Sura Al-Araf

﴿وَلَوْ شِئْنَا لَرَفَعْنَاهُ بِهَا وَلَٰكِنَّهُ أَخْلَدَ إِلَى الْأَرْضِ وَاتَّبَعَ هَوَاهُ ۚ فَمَثَلُهُ كَمَثَلِ الْكَلْبِ إِن تَحْمِلْ عَلَيْهِ يَلْهَثْ أَوْ تَتْرُكْهُ يَلْهَث ۚ ذَّٰلِكَ مَثَلُ الْقَوْمِ الَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا ۚ فَاقْصُصِ الْقَصَصَ لَعَلَّهُمْ يَتَفَكَّرُونَ
[ الأعراف: 176]

Si hubiéramos querido, habríamos hecho que éstos le sirvieran para elevarle de rango, pero él se inclinó hacia lo terrenal y siguió su deseo.Es como el perro, que si lo ahuyentas jadea y si lo dejas también; así es como son los que niegan la verdad de Nuestros signos. Cuéntales la historia por si acaso reflexionan.

Sura Al-Araf in Spanish

Spanish Translation - Garcia


Y si hubiera querido habría elevado su rango [en esta vida y en la otra, preservándolo], pero se inclinó por los placeres de este mundo y siguió sus pasiones. Se comportó como el perro que si lo llamas jadea, y si lo dejas también jadea. Éste es el ejemplo de quienes desmienten Mis signos. Nárrales estas historias a ver si reflexionan.


Noor International Center


176. Si hubiéramos querido, lo habríamos enaltecido por el conocimiento que le concedimos (si hubiera hecho un buen uso de él), mas se inclinó por los bienes terrenales y siguió sus pasiones. Su ejemplo es como el de un perro que, tanto si lo echas de tu lado como si lo dejas donde está, jadea. Tal es el ejemplo de quienes niegan Nuestras pruebas[264]. Cuenta, pues, a tu pueblo estas historias de quienes los precedieron (oh, Muhammad!) para que reflexionen.


[264] Del mismo modo que el perro jadea tanto si lo echas de tu lado como si lo dejas en paz, quienes rechazan la verdad continúan en su estado de incredulidad tanto si les muestras pruebas claras de la verdad como si no lo haces.


English - Sahih International


And if We had willed, we could have elevated him thereby, but he adhered [instead] to the earth and followed his own desire. So his example is like that of the dog: if you chase him, he pants, or if you leave him, he [still] pants. That is the example of the people who denied Our signs. So relate the stories that perhaps they will give thought.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 176 from Araf


Ayats from Quran in Spanish


Quran Sura in Spanish :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Sura Araf with the voice of the most famous Quran reciters :

Sura Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Sura Araf Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Sura Araf Bandar Balila
Bandar Balila
Sura Araf Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Sura Araf Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Sura Araf Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Sura Araf Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Sura Araf Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Sura Araf Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Sura Araf Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Sura Araf Fares Abbad
Fares Abbad
Sura Araf Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Sura Araf Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Sura Araf Al Hosary
Al Hosary
Sura Araf Al-afasi
Mishari Al-afasi
Sura Araf Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, December 22, 2024

Please remember us in your sincere prayers