Sura Rahman Verso 67 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 67]
Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
Sura Ar-Rahman in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso pueden negar alguna de las gracias que les ha concedido su Señor?
Noor International Center
67. ¿Cuál de las bendiciones de Al-lah,vosotros(yinn y hombres), negaréis, pues?
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- O es que iba a tomar, entre Su creación, hijas, escogiendo para vosotros hijos?
- Di: Se me ha ordenado que adore a Allah con sinceridad, ofreciéndole sólo a Él
- En cualquier dirección por la que salgas, vuelve tu rostro hacia la Mezquita Inviolable.Esta es
- Este es el camino de tu Señor, que es recto. Hemos explicado con claridad los
- Hoy cada uno será recompensado por lo que tenga en su haber.Y no habrá, hoy,
- Allah sabe quiénes son los que de entre vosotros ponen obstáculos y les dicen a
- y se apartaron de él y dijeron: Es un poseso que recibe instrucciones.
- Y a Sulayman (le subordinamos) el viento, que en una mañana hacía el recorrido de
- Esos tendrán como morada Yahannam y no encontrarán ninguna salida de él.
- Esos son los que han vendido la Otra Vida a cambio de la vida de
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers