Sura Hud Verso 67 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَخَذَ الَّذِينَ ظَلَمُوا الصَّيْحَةُ فَأَصْبَحُوا فِي دِيَارِهِمْ جَاثِمِينَ﴾
[ هود: 67]
El grito sorprendió a los injustos y amanecieron en sus casas caídos de bruces.
Sura Hud in SpanishSpanish Translation - Garcia
Y el estrépito sorprendió a los injustos, que amanecieron muertos en sus casas
Noor International Center
67. Un gran estruendo[377] alcanzó a quienes habían sido injustos (por desmentir a su mensajero), y amanecieron tendidos muertos en sus hogares,
[377] Puede hacer referencia a un grito del ángel Gabriel —la paz de Al-lah esté con él— o a un ruido ensordecedor procedente del cielo que provocó un terremoto en el que murieron los injustos (ver la aleya 78 de la sura 7).
English - Sahih International
And the shriek seized those who had wronged, and they became within their homes [corpses] fallen prone
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y no obedezcáis lo que os mandan los que sobrepasan los límites.
- Pregúntales: Han sido ellos más difíciles de crear que quienes hemos creado? En realidad los
- Ciertamente vuestro dios no es sino Allah, no hay más dios que Él, abarca todas
- El Mensajero cree en lo que se le ha hecho descender procedente de su Señor
- Sabemos que ciertamente entre vosotros hay quienes niegan la verdad.
- pero mi llamada no ha hecho sino aumentarles su rechazo.
- Le dirá: Por Allah que estuviste a punto de perderme!
- Hemos adornado el cielo de este mundo con luceros, dispuestos para lapidar a los demonios.
- O dicen: Lo ha inventado. Di: Si lo he inventado, sobre mí recaerá el mal
- Pero al que sea tacaño, se considere autosuficiente
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب