Sura Hajj Verso 7 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَنَّ السَّاعَةَ آتِيَةٌ لَّا رَيْبَ فِيهَا وَأَنَّ اللَّهَ يَبْعَثُ مَن فِي الْقُبُورِ﴾
[ الحج: 7]
Y porque la Hora viene, no hay duda en ello, y Allah levantará a los que están en las tumbas.
Sura Al-Hajj in SpanishSpanish Translation - Garcia
La Hora [del Día del Juicio] se aproxima, no hay duda acerca de ello, y [ese día] Dios resucitará a quienes están en las tumbas.
Noor International Center
7. Y la Hora llegará, sin duda alguna, y Al-lah resucitará a los que están en las tumbas.
English - Sahih International
And [that they may know] that the Hour is coming - no doubt about it - and that Allah will resurrect those in the graves.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- Y cuando hicimos que los profetas aceptaran su compromiso.El tuyo, el de Nuh, el de
- Pero escindieron entre ellos lo que tenían, todos han de volver a Nosotros.
- Fueron, por el contrario, los que no creían en Allah ni en el Último Día,
- Dijo: Concédeme un plazo hasta el día en que sean devueltos a la vida.
- Y dirá: Podéis asomaros?
- Di: Queréis saber quiénes serán los más perdedores por sus obras?
- La Hora vendrá con toda seguridad, y casi la tengo oculta para Mí mismo, para
- Él es Quien ha creado para vosotros el oído, la vista, y el corazón. Poco
- Y dicen: Creemos en Allah y en el Mensajero y obedecemos.Pero luego, después de haberlo
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers