Sura Al Isra Verso 15 , Spanish translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Spanish Translation of the Meanings by Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción al español - Centro Internacional Noor, Muhammad Isa García Arabic & English - Sahih International : Sura Al Isra Verso 15 in arabic text(The Night Journey).
  
   

﴿مَّنِ اهْتَدَىٰ فَإِنَّمَا يَهْتَدِي لِنَفْسِهِ ۖ وَمَن ضَلَّ فَإِنَّمَا يَضِلُّ عَلَيْهَا ۚ وَلَا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرَىٰ ۗ وَمَا كُنَّا مُعَذِّبِينَ حَتَّىٰ نَبْعَثَ رَسُولًا
[ الإسراء: 15]

Quien se guía, lo hace en favor de sí mismo y quien se extravía lo hace en contra de sí mismo. A nadie se le cargará con la carga de otro.Y no castigamos sin antes haber enviado un mensajero.

Sura Al-Isra in Spanish

Spanish Translation - Garcia


Quien siga la guía será en beneficio propio, pero quien se desvíe solo se perjudicará a sí mismo. Nadie cargará con pecados ajenos. No he castigado a ningún pueblo sin antes haberle enviado un Mensajero.


Noor International Center


15. Quien haya seguido el buen camino lo habrá hecho en su propio beneficio, y quien se haya extraviado lo habrá hecho en perjuicio propio; y nadie cargará con los pecados de otro. Y no castigamos a ningún pueblo sin antes haber enviado un mensajero (para advertirlos del castigo).



English - Sahih International


Whoever is guided is only guided for [the benefit of] his soul. And whoever errs only errs against it. And no bearer of burdens will bear the burden of another. And never would We punish until We sent a messenger.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 15 from Al Isra


Ayats from Quran in Spanish


Quran Sura in Spanish :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Sura Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :

Sura Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Sura Al Isra Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Sura Al Isra Bandar Balila
Bandar Balila
Sura Al Isra Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Sura Al Isra Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Sura Al Isra Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Sura Al Isra Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Sura Al Isra Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Sura Al Isra Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Sura Al Isra Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Sura Al Isra Fares Abbad
Fares Abbad
Sura Al Isra Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Sura Al Isra Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Sura Al Isra Al Hosary
Al Hosary
Sura Al Isra Al-afasi
Mishari Al-afasi
Sura Al Isra Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, May 18, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب