Sura Ankabut Verso 7 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَنُكَفِّرَنَّ عَنْهُمْ سَيِّئَاتِهِمْ وَلَنَجْزِيَنَّهُمْ أَحْسَنَ الَّذِي كَانُوا يَعْمَلُونَ﴾
[ العنكبوت: 7]
Y a los que crean y lleven a cabo las acciones de bien, les cubriremos sus malas acciones y los recompensaremos por lo mejor que hayan hecho.
Sura Al-Ankabut in SpanishSpanish Translation - Garcia
A quienes crean y hagan buenas obras les perdonaré sus faltas y los recompensaré por lo mejor de sus actos.
Noor International Center
7. Y perdonaremos los pecados de quienes crean y actúen rectamente, y los recompensaremos según sus mejores acciones.
English - Sahih International
And those who believe and do righteous deeds - We will surely remove from them their misdeeds and will surely reward them according to the best of what they used to do.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- En torno a ellos irán pasando muchachos eternamente jóvenes
- Di: Todos estamos a la espera, así que seguid esperando que ya sabréis quiénes serán
- Y que él es un recuerdo para ti y para tu gente.Seréis preguntados.
- y se encargan de llevar un asunto!
- Esta es la semblanza del Jardín prometido a los temerosos: Ríos de agua de inalterable
- Acaso quien se basa en una evidencia de su Señor es como aquel al que
- En los cielos y en la tierra hay signos para los creyentes.
- En la mayor parte de ellos no encontramos compromiso alguno, sólo que se habían pervertido.
- Fue así que lo vio en el claro horizonte
- Y los Ad, cuando mandamos contra ellos el viento aciago.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



